Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Augufte Perfonne font d'heureux préfages de la grandeur, & de la felicité de la France, & que votre Regne ne fera pas moins glorieux que celui de LOUIS LE GRANDtnaby od me

Je fouhaite, SIRE, qu'il foit encore d'une durée plus longue, & que vos vertas & vos belles actions puiffent briller long-temps aux yeux des hommes, & paffer enfuite juf que dans la pofterité la plus éloignée, & y fervir de modeles aux plus grands Princess Ce font les vœux les plus ardens de celui qui eft avec le plus profond respect

SIRE,

DE VOTRE MAJESTE

Le très-humble, très-obéïffant & très-fidéle Sujet & Serviteur, TITON DU TILLET.

CEKSENSEND:Cherchererers: etetersen

PREFACE,

Où l'on donne une legere idée des honneurs, & des monumens accordés aux Sçavans & Celebres

Ecrivains.

Tous

Ous les Peuples policés, & floriffans ont toujours eu une haute eftime, & une grande vénération pour les Sçavans.

Je rappellerai feulement ici une idée des honneurs que les Grecs & les Romains leur ont rendus : Ces Peuples fi renommés récompenfoient noblement la vertu, & la fcience, connoiffant parfaitement que c'étoit le vrai moyen d'animer les hommes à travailler pour P'utilité & la gloire de l'Etat.

Quis enim virtutem amplectitur ipfam, Juvenal Premia fi tollas?

Ils élevoient les Sçavans aux premié res dignités, pour peu qu'ils euffent quelque talent propre au Gouverne

[ocr errors]

Satire, 16.

ment des affaires publiques, ils leur accordoient des prefens, & des penfions confiderables; ils leur donnoient des brevets pour être nourris aux dépens de l'Etat, & pour avoir des places au premier rang dans les Spectacles, & les Affemblées generales.

Les Rois, & les Empereurs vifitoient les Sçavans & leur écrivoient des Lettres obligeantes, ils leur envoyoient quelquefois des Ambaffadeurs, des Vaiffeaux, & autres équipages pour les engager de venir à leurs Cours, où ils leur donnoient toute forte de marques de diftinction.

Les Perfonnes les plus élevées en dignités récherchoient avec empreffement l'amitié & l'eftime des Sçavans, & les attachoient auprès-d'eux par des honneurs & de grands bienfaits.

[ocr errors]

On couronnoit les nobles Ecrivains dans les jeux publics en l'honneur des Dieux & des Heros, avec le Laurier, l'Olivier, & differens autres feuillages au milieu des acclamations du peuple; on les faifoit entrer enfuite en triomphe dans les Villes; on leur donnoit jufqu'à des Couronnes d'or.

Les noms de ces Hommes Illuftres étoient écrits fur le Marbre, & l'airain & dans des Regiftres confacrés à l'immortalité.

Leurs Ouvrages, fur-tout ceux des Poëtes, paroiffoient en beaux caracteres, & en lettres d'or dans les Temples & les Edifices publics.

Les pierres précieufes étoient emploïées à graver leurs Portraits.

On accordoit des Priviléges & des prééminences aux Villes, & on les rebâtiffoit pour honorer le lieu de leur

naiffance.

La veneration où ils étoient devint fi grande, qu'on leur dreffoit des Statues, des Pyramides, des Colonnes des Tombeaux, & jufqu'à des Tem ples.

On trouve auffi des Médailles & Médaillons à la gloire de quelques Sça. vans de la Grece, & même des Monnoyes avec leurs têtes gravées qui avoient cours dans le Commerce.

Je n'entreprendrai point de parler ici de toutes les marques d'eftime & de confideration qu'Alexandre, plu

fieurs Rois & Heros de la Grece, que Cefar, Augufte, Tite, Alexandre

[merged small][ocr errors][ocr errors]

Severe, & la plupart des Empereurs Romains, & tant de fameux Confuls & Capitaines ont données aux Sçavans, & des bienfaits dont ils les ont comblé. - Je rapporterai feulement quelques exemples des monumens confacrés à leur mémoire.

Les Grecs fi ingenieux à trouver tout ce qui pouvoit donner la belle émulation de fe diftinguer dans les Sciences & les Arts, & à rendre leur gloire immortelle, imaginerent que le Parnaffe, Mont de la Phocide très-élevé & efcarpé, & rempli de plufieurs Rochers de Marbre entre lefquels s'élevent quelques Lauriers, Palmiers, & autres Arbres & Plantes odoriferantes, étoit le principal féjour d'Apollon le Dieu de la Poëfie & de la Mufique, & celui des neuf Mufes qui préfident fous fon Empire au Sciences fublimes & aux beaux Arts; ils imaginerent que la Fontaine de Caftalie, qui coule fur le panchant de ce Mont, avoit la vertu de rendre Poëtes ceux qui buvoient de fes eaux merveilleufes, & d'infpirer ce bel Anthoufiafine Poëtique; ils formerent un Cheval Pegaze, qui fendoit d'un vol rapide le plus haut des

.

« AnteriorContinuar »