Encyclopédie méthodique, ou, par ordre de matières, Volumen21784 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 2
... Scipion , & pour dire encor plus , Romaine , mon courage eft encor audessus . Outre le défaut fi commun à tous les héros de Corneille , de s'annoncer ainfi eux - mêmes , de dire : Je fuis grand , j'ai du courage , admirez - 2 ESP ESP.
... Scipion , & pour dire encor plus , Romaine , mon courage eft encor audessus . Outre le défaut fi commun à tous les héros de Corneille , de s'annoncer ainfi eux - mêmes , de dire : Je fuis grand , j'ai du courage , admirez - 2 ESP ESP.
Página 6
... commun des hommes , ou ce qu'ils ne faififfent pas d'eux - mêmes avec affez de délicateffe ou de force ; & à paffer fous filence ce qu'il eft facile d'imaginer . ( M. MARMONTEL . ) ET , conjonction copul . Grammaire . Ce mot marque l ...
... commun des hommes , ou ce qu'ils ne faififfent pas d'eux - mêmes avec affez de délicateffe ou de force ; & à paffer fous filence ce qu'il eft facile d'imaginer . ( M. MARMONTEL . ) ET , conjonction copul . Grammaire . Ce mot marque l ...
Página 7
... commun a plufieurs individus , & l'on diftingue de tout autre celui dont on parle , par l'idée ajoutée de riche : mais fi on dit le favant Newton , en confidérant Newton comme un nom propre ; alors favant ne tombe pas fur Newton , il ...
... commun a plufieurs individus , & l'on diftingue de tout autre celui dont on parle , par l'idée ajoutée de riche : mais fi on dit le favant Newton , en confidérant Newton comme un nom propre ; alors favant ne tombe pas fur Newton , il ...
Página 17
... commun des hommes , que les difcours bouffis qu'on imagine pour faire parler Hector & Achille , Alexandre & Porus , An- nibal & Scipion , Céfar & Pompée , & les autres héros de l'Hiftoire ou de la Fable . Au refte c'eft une erreur de ...
... commun des hommes , que les difcours bouffis qu'on imagine pour faire parler Hector & Achille , Alexandre & Porus , An- nibal & Scipion , Céfar & Pompée , & les autres héros de l'Hiftoire ou de la Fable . Au refte c'eft une erreur de ...
Página 27
... commun que magum ) eft évidem- ment une addition faite par les latins , pour décliner la racine celtique mag . La plupart des étymolo- giftes hébraïfans ont été plus fujets que les autres à cette faute ; & il faut avouer qu'elle eft ...
... commun que magum ) eft évidem- ment une addition faite par les latins , pour décliner la racine celtique mag . La plupart des étymolo- giftes hébraïfans ont été plus fujets que les autres à cette faute ; & il faut avouer qu'elle eft ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
acceffoires adjectifs affez aifément ainfi auffi aujourdhui auroit avoient avoit ayent BEAUZÉE befoin c'eft c'eft à dire c'eſt caractère caufe chofe Cicéron claffe compofé conféquent confidère confifte confonnes conftruction connoiffance défigner difcours différentes diftinction diftinguer diphthongue diverfes doit donner effencielle efpèce efprit enfuite eſt étoient étoit expreffions exprimer fagacité fans doute favants favoir fciences fecond felon femble fenfible fens fentiment feroit fervir feul fiècle fignes fignification figure fimple foible foient foit font fous fouvent françois frape ftyle fuite fuivant fujet fuppofe furtout fyllabes génie Génitif genre goût Grammaire grammairiens grecs grèque hommes Hyperbate idées jufqu'à l'art l'efprit l'expreffion l'Hiftoire l'ufage laiffe langage langue latin Lettres lorfque ment mots n'eft n'étoit nature néceffaire obfervations objets paffer parler paroît penfée perfonne peuple Philofophie phrafe plaifir Plaute plufieurs Poéfie poète préfent prefque premier propofition puiffe Quintilien raifon raport refte s'eft terminaifon tion ufage verbe Virgile voyelles
Pasajes populares
Página 302 - La Mort a des rigueurs à nulle autre pareilles: On a beau la prier; La cruelle qu'elle est se bouche les oreilles, Et nous laisse crier. Le pauvre en sa cabane, où le chaume le couvre, Est sujet à ses lois; Et la garde qui veille aux barrières du Louvre N'en défend point nos rois.
Página 143 - L'expression la suit ou moins nette, ou plus pure. Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement , Et les mots pour le dire arrivent aisément.
Página 56 - Toute votre félicité, Sujette à l'instabilité, En moins de rien tombe par terre; Et comme elle a l'éclat du verre, Elle en a la fragilité.
Página 127 - C'est toi dont l'ambassade, à tous les deux fatale, L'a fait pour son malheur pencher vers ma rivale. Nous le verrions encor nous partager ses soins ; II m'aimerait peut-être ; il le feindrait du moins. Adieu. Tu peux partir. Je demeure en Épire : Je renonce à la Grèce, à Sparte, à son empire, A toute ma famille ; et c'est assez pour moi, Traître, qu'elle ait produit un monstre tel que toi.
Página 349 - Voilà par quels témoins il fallait me prouver, Cruel, que votre amour a voulu la sauver. Un oracle fatal ordonne qu'elle expire. Un oracle dit-il tout ce qu'il semble dire? Le ciel, le juste ciel, par le meurtre honoré, Du sang de l'innocence est-il donc altéré?
Página 189 - Twas this deprived my soul of rest, And rais'd such tumults in my breast ; For while I gaz'd, in transport tost, My breath was gone, my voice was lost : My bosom glow'd ; the subtle flame Ran quick through all my vital frame ; O'er my dim eyes a darkness hung ; My ears with hollow murmurs rung. In dewy damps my limbs were chill'd ; My blood with gentle horrors thrill'd ; My feeble pulse forgot to play ; I fainted, sunk, and died away.
Página 118 - Plus j'obferve ces lieux, et plus je les admire; Ce fleuve coule lentement , Et s'éloigne à regret d'un féjour fi charmant. Le premier morceau eft fleuri , prefque toutes les paroles font des images riantes ; le fecond eft plus dénué de ces fleurs, il n'eft que doux.
Página 169 - ... :-il ya du mérite dans leurs efforts; ce mérite couvre leurs défauts. Le public, amoureux des nouveautés, court après eux; il s'en dégoûte, et il en paraît d'autres qui font de nouveaux efforts pour plaire ; ils s'éloignent de la nature encore plus que les premiers : le goût se perd; on...
Página 169 - ... point parce qu'on ne peut corriger un défaut d'organes. Il n'en est pas de même dans les arts; comme ils ont des beautés réelles, il ya un bon goût qui les discerne et un mauvais goût qui les ignore et on corrige souvent le défaut d'esprit qui donne un goût de travers.
Página 127 - Quelques Gascons hasardèrent de dire : J'ai fixé cette dame, pour : je l'ai regardée fixement, j'ai fixé mes yeux sur elle. De là est venue la mode de dire : Fixer une personne. Alors vous ne savez point si on entend par ce mot : j'ai rendu cette personne moins incertaine, moins volage ; ou si on entend : je l'ai observée, j'ai fixé mes regards sur elle.