Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Yu.

Kang-mo. 2205. 2198.

Soui-fou; trois cents de ces li étoient des lieux destinés pour
apprendre les sciences & se former aux bonnes mœurs, &
deux cents li les lieux dans lesquels on se formoit aux
pour
exercices militaires.

Cinq cents li furent déterminés pour le Yao-fou; favoir, Tfou chou. trois cents pour les Y (1), deux cents pour les Tfai (2).

2049.

2042.

avant J. C.

Il y eut auffi cinq cents li pour le Hoang-fou; favoir, trois cents pour les Man (3), deux cents pour les Lieou (4).

A l'eft jufqu'au bord de la mer, à l'ouest jusqu'à Licoucha (5); du nord au fud, & jufqu'aux quatre mers, Yu fe rendit célebre par fes inftructions & par les changements qu'il

(1) dénote les Etrangers du nord.

(2) Le caractere Tfai dénote des gens coupables, & il y avoit 200 li pour la demeure de ces criminels.

(3) Man dénote des Etrangers du midi.

(4) Lieou dénote des exilés. On ne fauroit compter fur les figures Chinoifes des cinq Fou, & il feroit à fouhaiter que le Chou-king, eur marqué, au moins en gros, les dimenfions de chaque Fou du nord au fud, & de l'eft à l'ouest.

Ce

(5) Lieou-cha eft le pays défert & plein de fable à l'ouest du Chen-fi. pays porte encore ce nom. Lieou fignifie couler, mouvant, fluide; cha fignifie fable. Ces deux idées conviennent au pays à l'ouest du Chen-fi. On reconnoît la Chine, quand on voit à l'eft la mer, à l'ouest ces déserts sablonneux; après qu'on a fi bien marqué les rivieres Hoang-ho, Kiang, Han, &c. Plufieurs noms des montagnes & des rivieres fubfiftent encore tels qu'ils font dans le Yu-kong. Ce que j'ai dit des pays qui répondent au nom du Yu-kong, paffe pour certain chez les Chinois; & cela eft conf tant par les Géographies & les Defcriptions de l'Empire qui exiftent depuis le commencement des Han 206 avant J. C. Tin-chi-hoang fit brûler beaucoup d'anciens livres ; mais il eut grand foin de conferver les Cartes & les Catalogues des lieux. Toutes ces Cartes & ces Catalogues furent ramaffés avec foin l'an 206 avant Jesus-Chrift; & l'Hiftoire des Han a fait là deffus la belle defcription de l'Empire, qu'on voit encore en entier. Les Hiftoriens de ce tems-là ont eu grand foin de faire connoître les pays de l'Empire. On connoît aujourd'hui avec certitude les changements des noms arrivés aux pays, villes, &c. Depuis l'an 206 avant J. C., les Hiftoriens des Han ont marqué quels font les pays dont les noms qui restent font douteux. Ce que je dis fur les noms des pays du Yukong, doit s'ap pliquer à ce que je dirai enfuite des autres pays.

fit

fit dans les mœurs. Il prit un Kouei-noir (1), & annonça la fin des travaux qu'il avoit entrepris.

Yu.

Kang-mo. 2205.

2198.

(1) Le Kouei étoit une piece de bois ou pierre de prix que les Grands & les Princes tenoient avec refpect devant le vifage quand ils parloient à Tou-chou. l'Empereur. Selon les Interpretes, la couleur noire étoit un fymbole de l'épouvante & de la frayeur des peuples à la vue des dégats de l'inondation.

1

2049.

2042.

avant J. C.

[merged small][ocr errors]

K 1.

Kang-mo. 2197. 2189. Tfou-chou. 2038.

2022.

avant J. C.

ADDITION AU CHAPITRE II.

EVENEMENS DU REGNE DE KI.

LEROI
Roi Ki étoit fils d'Yu; la premiere année de fon regne
fut la foixantieme d'un cycle; ainfi il y a trois ans d'interregne
entre lui & fon prédéceffeur. Sa Cour étoit à Hia-ye, c'est-à-
dire, ville d'Hia. Cette premiere année il donna plufieurs
feftins à fes grands Vaffaux, dans des tours qui étoient conf-
truites en différens endroits. La feconde année il envoya une
armée pour combattre le Prince d'Yeou-hou, qui s'étoit ré-
volté ; & le combat se donna à Kan. C'est le sujet du Cha-
pitre fuivant. La dixieme année il fit la vifite de l'Empire,
& dansa dans une plaine la danse appellée Kicou-chao.

Dans la quinzieme année de fon regne il y eut encore quelques Rebelles qui furent punis. Il mourut la seizieme

année.

Le Kang-mo met fa premiere année la vingt-unieme di cycle, le combat de Kan à la troisieme année, & il ne lui donne que neuf ans de regne.

CHAPITRE II.

INTITULÉ

KANCHI.

SOMMAIRE.

Kan-chi fignifie ordres donnés dans le pays de Kan; c'est le пот d'un lieu où eft aujourd'hui Hou, ville du troifieme ordre, dans le diftrict de Si-gan-fou, capitale du Chen-fi. Ce Chapitre ne contient qu'une délibération pour aller punir un Rebelle. L'Empereur dont il est question n'est point nommé ; c'eft Ki, fils & fucceffeur d'Yu. Ce Chapitre, qui n'eft qu'un fragment, eft dans les deux textes. En général, dans tous les textes fuivans, les Souverains de la Chine ne portent plus que le titre de Vang, qui fignifie Roi.

AVANT legrand combat qui fe donna à Kan, les fix King (1)

furent appellés. ›

Le Roi (2) leur dit : hélas! vous qui êtes prépofés aux fix affaires (3), écoutez les ordres féveres que j'ai à vous donner. Yeou-hou-chi (4) nuit aux cinq Hing (5), & les méprife. La pareffe & la négligence lui ont fait abandonner les trois Tching (6). Puifque le Ciel a réfolu fa perte, je n'ai en vue

(1) Les fix King défignent les Généraux des fix corps de troupes de

l'armée.

(2) Le Roi dont il s'agit eft Ki, fils de l'Empereur Yu. Meng-tse dit que Ki fuccéda à Yu.

(3) Les fix affaires font celles qui regardoient les fix corps de troupes. (4) Yeou-hou-chi étoit de la famille d'Yu; il étoit Seigneur de Kan; il s'étoit révolté.

(5) Les cinq Hing font le bois, le feu, la terre, les métaux & l'eau. On veut dire qu'Yeou-hou-chi vexoit le peuple.

(6) Les Interpretes ne s'accordent pas fur le fens des trois Tching; ce mot

K.1.

Kang-mo.

2197.

2189. Tfou-chou.

2038.

2022.

avant J. C.

K 1.

Kang-mo,

2197.

2.89.

que d'exécuter fes ordres avec refpect, en puniffant ce re

belle.

Si ceux qui sont à la gauche (1) & à la droite ne font pas attentifs aux devoirs de leur Charge, c'est vous qui ferez coupables du crime de n'avoir pas bien exécuté mes ordres. Vous Tfou-chou. tomberez dans la même faute, fi les Officiers des chevaux ne favent pas s'en fervir à propos.

2038.

2022.

avant J. C.

Je récompenferai, devant les Ancêtres, ceux qui exécuteront mes ordres; & je ferai mourir, devant le Che (2), ceux qui feront défobéiffants, eux & leurs enfans.

à la lettre fignifie trois Directions. Selon les uns, il s'agit de la Loi du Ciel, de celle de la terre & de celle de l'homme. Selon d'autres, il s'agit de trois mois lunaires qui commençoient l'année. Je crois qu'il s'agit du Calendrier, & qu'on veut dire que le Seigneur de Kan ne recevoit pas le Calendrier pour le foleil, la lune & les autres aftres.

(1) La guerre fe faifoit fur des chars : au côté gauche étoient les arbaletriers; à droite étoient des gens armés de haches & de lances, au milieu étoient des gens qui avoient foin des chevaux attelés. [ Les anciens Chinois, avant que de livrer bataille, & lorfqu'ils étoient en présence de l'ennemi, envoyoient un corps de troupes nommé en conféquence Stenfong, pour fonder les forces de ceux qu'ils avoient à combattre. Le Chef de ce corps s'avançoit vers le Chef du corps oppofé, & l'un & l'autre fe battoient en préfence des deux camps; lorfqu'il y en avoit un de tué, on en faifoit fortir un fecond; quelquefois, après la défaite de celui-ci, un troifieme, & même un quatrieme : alors on faifoit retirer le vainqueur, en fonnant de la trompette, & on en envoyoir un autre à la place; fouvent ces premiers combats décidoient de la victoire, c'est-à-dire, qu'après la défaite d'un Chef, où de deux, &c. toute l'armée prenoit quelquefois la fuite. On ne croyoit pas alors que la victoire dût confifter à faire périr beaucoup de monde ].

(2) Che fignifie l'efprit de la terre ].

« AnteriorContinuar »