Imágenes de páginas
PDF
EPUB

POUR SERVIR

A L'HISTOIRE

DES

HOMMES

ILLUSTRES

DANS LA REPUBLIQUE DES LETTRES.. AVEC

UN CATALOGUE RAISONNE de leurs Ouvrages.

TOME IV.

ASCIENCE

BODLE

A PARIS, Chez BRIAS SON, rue S. Jacques; 'à la Science.

M. DCC. XXVIII.

D

Rai

I.

Livres nouvellement imprimez, & qui
Se vendent chez Briaffon.

Hiftoire des revolutions des Pays-bas depuis l'an 1559, jufqu'à l'an 1584. 2 vol,

12. 1728.

de la derniere revolution de Perfe écrite fur les Mémoires originaux envoyez d'ifpahan, avec une Carte, 2 vol. 12, 1728,

a

Effai d'une nouvelle traduction des Oeu

vres d'Horace en. Vers François. 8°. Amfterdam 1727.

[ocr errors]

L'Art d'orner l'Efprit en l'amufant par des traits utiles & agréables, par M. Gayor de Pitaval, 2 vol. 12, 1728.

POUR SERVIR

A L'HISTOIRE

DES

HOMMES

ILLUSTRES

DANS LA REPUBLIQUE des Lettres,

Avec un Catalogue raisonné de leurs Ouvrages.

PIERRE ABE'LARD.

༢༠༠༩

IERRE (ABE'LARD) [a] Il y a peu d'Auteurs plus connus que celui-ci. Ses démêlez avec S.

(1) M. de la Monnoye, p. 326 de fes Notes fur le premier Vol. des Jugemens Tome IV.

A

PIER

RE ABE'

LARD.

PIER- Bernard ont fourni de la matiere RE ABE'- aux Critiques, aux Théologiens

LARD.

& à ceux qui ont écrit l'Hiftoire Ecclefiaftique. Ses intrigues avec Heloife ont fait le fujet des entretiens de l'un & de l'autre fexe. On en a formé depuis un demi fiecle differentes Hiftoriettes qui ont tous les défauts des Romans. Je m'étonne même que ces noms n'ayent point encore paru fur le theâtre François.

Nous avons beaucoup d'obligation au fçavant Ecrivain qui a donné au Public la Vie d'Abélard; (a) elle eft pleine de recher

des Sçavans de Baillet, voudroit qu'on prononçât & qu'on écrivit toûjours Abeillard. Mais il me femble que la prononciation d'Abélard eft plus douce & plus conforme par là au genie de notre Langue. Quelques Anciens d'ailleurs avec Vincent de Beauvais ont mis en œuvre cette orthographe. Au refte, ce qui décide l'affaire en ma faveur, c'eft que les Bretons n'admettent point d'autre prononciation que celle que j'ai adoptée. Menage s'en fert P. 552. de fes Etymologies de la Langue Françoife. Edit. 1694.

(a) La Vie d'Abélard Abbé de S. Gildas de Ruis, Ordre de S. Benoît, ¿

ches puifées dans les Auteurs con- PIER temporains. Je me contenterai RE ABE'd'en choifir quelques circonftances LARD. des plus intereffantes qui auront rapport aux Ouvrages d'Abélard. Pierre Abelard étoit fils aîné de Beranger Seigneur de Palais, petit Bourg à quatre lieuës de Nantes en Bretagne. Sa mere s'appelloit Luce. L'Abbé Gervaise prétend que cette mere tendre donna le nom d Abeillard à fon fils par un préfentiment qu'elle avoit de fon éloquence future, & il cite là-deffus S. Bernard (a) qui l'appelle APIS DE FRANCIA; mais il n'y a pas de jufteffe dans la citation ni dans l'applica tion qu'on en fait. S. Bernard dans l'Epître 189. parle d'une difficulté Abélard avoit euë avec Arnaud de Breffe, & il dit : Sibilavit apis que eft in Francia, api de Italia. Qui ne voit que ces paroles ne don

qu'

celle d'Heloise fon Epouse, premiere Ab beffe du Paraclet. Paris 1720. 2. Vol. in 12.chez J. Mufier Barrois. L'Abbé Gervaise eft Auteur de cette Vie.

(a) S. Bernard Epift. 180. felon M. Gervaife. C'est Ep. 189.

« AnteriorContinuar »