Dictionnaire languedocien-françois: contenant un recueil des principales fautes que commettent, dans la diction & dans la prononciation françoises, les habitans des provinces méridionales, connues autrefois sous la dénomination générale de la Langue-d'oc ... |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 56
Página 17
JHÔGO ; Synagogue & école ure orthographe ( qui en peint des Juifs . l'ancienne & vraie propontiae JHOGOS . Voy : Farinéto . tion ) & que l'un & l'autre fe JHOL ,, ou jhiol ; . L'ivraie prononçoicat de même ; c'est Voy.Shivel . Ce grain ...
JHÔGO ; Synagogue & école ure orthographe ( qui en peint des Juifs . l'ancienne & vraie propontiae JHOGOS . Voy : Farinéto . tion ) & que l'un & l'autre fe JHOL ,, ou jhiol ; . L'ivraie prononçoicat de même ; c'est Voy.Shivel . Ce grain ...
Página 20
Lorsque le plutôt des termes obscenes que grain qu'elle produit le trouve des jurons . mêlé en trop grande quantité JHURA ; Dire des mots obavec le bled , le pain qu'on en scenes . = Juret . Jhuré Dious & fait cause des étourdiđemens ...
Lorsque le plutôt des termes obscenes que grain qu'elle produit le trouve des jurons . mêlé en trop grande quantité JHURA ; Dire des mots obavec le bled , le pain qu'on en scenes . = Juret . Jhuré Dious & fait cause des étourdiđemens ...
Página 24
... Alors . sous le regne de Pépin & long• LABOURIVO ( rêro ) ; v . li çemps avant les Croisades Terre labourable ou prêre i les Croisés qu'on croit commuĉere labourée , propre à porter nément avoir apporté les premiers du grain .
... Alors . sous le regne de Pépin & long• LABOURIVO ( rêro ) ; v . li çemps avant les Croisades Terre labourable ou prêre i les Croisés qu'on croit commuĉere labourée , propre à porter nément avoir apporté les premiers du grain .
Página 31
... qui se perçoit lëgno ; grolle bûche . aux marchés sur les grains , les fruits & aures dearées qu'on y LEGNÉ . ... qu'on dit particuliérement des graines osad au marché . il prend du qui viennent en goulle & par grain dans le sac des ...
... qui se perçoit lëgno ; grolle bûche . aux marchés sur les grains , les fruits & aures dearées qu'on y LEGNÉ . ... qu'on dit particuliérement des graines osad au marché . il prend du qui viennent en goulle & par grain dans le sac des ...
Página 67
MARSAL , ou Marfãou ( Sën ) ; Aina un Curé ne doit pas dire , St. Martial ; Apôtre de Limoges . j'ai épousé une telle , ni je les ai MARSËNS , marsins épousés , en parlant du mari & Sãous ; Les mars , de la femme ; mais je les ai grains ...
MARSAL , ou Marfãou ( Sën ) ; Aina un Curé ne doit pas dire , St. Martial ; Apôtre de Limoges . j'ai épousé une telle , ni je les ai MARSËNS , marsins épousés , en parlant du mari & Sãous ; Les mars , de la femme ; mais je les ai grains ...
Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Términos y frases comunes
anciens appelle arbre auſſi bois bout c'eſt champ choſe côté coup cour dérivé dernier différent diminutif Diou dire donne enfans eſpece eſt étoit fâi femme feuilles figuré fleur font forme forte françois gens grain grec gros haut homme j'ai jeter jeune jouer jour l'autre l'eau l'un langue languedocien lieu long lorſque lous mâi main maiſon maladie manger ment mettre n'eſt noir noun oiſeaux ordinaire pain parlant peau pelle për pere perſonnes petit petite piece pied pierre plante plein porte pré premier prend prononce propre Provinces qu'un rës rien riviere roue s'en ſans ſens ſes ſoit ſon ſont ſous ſur taille terme terre tête tion tire tomber tour trouve venir vent verbe