Imágenes de páginas
PDF
EPUB

[1]

ERRATA

pour le Tome III.

Page 3, ligne 9, les Touts; lifez des Touts. 40, 8, pourtoit, lifez pourroit.

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

107,

a

- 16, dans la Note, 2 de colonne : Sperme ; lifez fpermes.
- 24, dans la Note, I re colonne d'animalcules; on
omis de différentes Efpeces. Il a obfervé des Ani-
malcules cylindriques, &c.

[ocr errors]

2, des réfultats, lifez les réfultats.

96, 6, dans la Note, I re Colonne. On fait ; lifez On favoit. La grande Note qui fe trouve à cette page manque du figne qui indique qu'elle a été ajoutée à la nouvelle Edition.

187, I. derniere, mais les; lifez mais des.

196,

[ocr errors]

10, au tiffu; lifez aux tiffus.

242, - 12, radicule; lifez radicules..

287,

- II, dans la Note 2 de colonne : il y a donc deux; lifez
il a donc deux.

290, 1. derniere dans la Note, Tome 1X; lifez Tome V.
291, 5, dans la Note, I re colonne; Mr. SCHIRACH; lifez
Mais Mr. SCHIRACH.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors][merged small]

دو

441, dans la Note 2 de colonne. l'Auteur donnoit dans cette Note l'extrait d'une Lettre de l'Abbé SPALLANZANI, du 24 Mars 1777; où on lit ce qui fuit: » qu'outre la fe,,mence des vaiffeaux fpermatiques, la liqueur des tefticules. eft encore propre à féconder les œufs, mais que cette ,, derniere liqueur l'eft pourtant moins que l'autre ". C'étoit de la fécondation artificielle des œufs du Crapaud ou plutôt de fes prétendus œufs, qu'il s'agiffoit ici. Mais dans une autre Lettre du 7 de Novembre 1780, Mr. SPALLANZANI mandoit à l'Auteur; qu'en lui écrivant le 24 de Mars 1777 ce qu'on vient de tranfcrire; il ne fe fondoit que fur une feule expérience; & que depuis il en a fait une foule d'autres qui prouvent que le sperme & le fuc des tefticules, toutes chofes égales d'ailleurs, fécondent également bien.

1

دو

[ocr errors]

[2]

L'AUTEUR tranfcrivoit encore ici un fragment d'une Lettre du même Observateur, datée du 18 de Septembre 1777, ou fe trouvoient ces mots :,, les Embryons ne fe développent ,, pas ou ne s'animent pas lorfqu'ils font humectés de tous côtés du fperme, mais qu'ils fe développent & s'animent très-bien, quand la dofe du fperme qui les touche est ,, extrêmement petite". L'Auteur ne fait comment il lui étoit arrivé de ne pas faire affez d'attention aux termes précis de l'original de la Lettre qu'il tranfcrivoit: Mr. SPALLANZANI lui écrivoit: les Embryons ne fe développent pas & ne s'animent pas quand même ils font mouillés de tout côté de la vapeur du sperme. L'Auteur n'avoit donc pas pris garde aux mots vapeur du sperme, & n'avoit retenu que le mot de sperme. Dans fa Lettre du 7 de Novembre 1780, Mr. SPALLANZANI relevoit cette faute de l'Auteur: je vous affurerois bien, lui écrivoit-il, que je n'ai jamais eu intention de dire, que les Embryons ne naiffent que lorsqu'ils font mouillés de tout côté du sperme : car je vis alors, & je l'ai vu depuis, qu'ils naissent très-bien dans cette circonftance; au lieu qu'ils ne naiffent jamais lorsqu'ils font par-tout mouillés de la vapeur du sperme.

Page 462, ligne 23, dans la Note, 1re colonne : qui la; lifez qu'il a,
10,dans la Note, I re colonne : CCXLVII; lifez CCXCVII.

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

472, 522, 528,

533, 136,

541 543,

548,

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

12, rien monftrueux; lifez rien de monftrueux.

25, petits cylindriques; lifez petits cylindres.

15, dans la Note, I re colonne : par; lifez pas.

26, 27, dans la Note, 2de colonne : fe rencontrent dans le fexdigiftime; lifez fe rencontrent fi fréquemment dans le &c.

17, dans la Note I re colonne : page 528; lifez pag. 582. 31, dans la Note Ire colonne : dou ans; lifez ou dans. 18, dans la Note 1re colonne : votre Lettre; lifez votre Livre.

[ocr errors]
[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[graphic]
« AnteriorContinuar »