Œuvres de Lucien: traduites du grec, avec des remarques historiques & critiques sur le texte de cet auteur, et la collation de six manuscrits de la Bibliotèque du roi, Volumen1Chez Jean-Franc̜ois Bastien, 1789 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 49
Página 11
... beauté de ton » génie et la force de tes discours . Revêts - toi >> d'une robe poudreuse , prends l'accoutrement » d'un esclave , et désormais un levier , un » ciseau , ou un marteau dans les mains , pen- » ché sur ton ouvrage , borne ...
... beauté de ton » génie et la force de tes discours . Revêts - toi >> d'une robe poudreuse , prends l'accoutrement » d'un esclave , et désormais un levier , un » ciseau , ou un marteau dans les mains , pen- » ché sur ton ouvrage , borne ...
Página 19
... beauté . des moyens que j'emploie .. Autrefois le Dialogue et la Comédie n'étoient point amis ; jamais on ne les réunissoit en- semble . L'un relégué dans les écoles , ou dans les promenades , étoit employé par un petit nombre de B 2 DE ...
... beauté . des moyens que j'emploie .. Autrefois le Dialogue et la Comédie n'étoient point amis ; jamais on ne les réunissoit en- semble . L'un relégué dans les écoles , ou dans les promenades , étoit employé par un petit nombre de B 2 DE ...
Página 31
... beauté qu'il vient d'entendre lire à Lysias . ( 3 ) Le grec : tu as tout dit pour cela . Tolye evexa , c'est - à - dire , tout ce qu'il falloit pour servir d'exorde du Philosophe , et que je ne dirai qu'un mot DE LUCI È N. 31.
... beauté qu'il vient d'entendre lire à Lysias . ( 3 ) Le grec : tu as tout dit pour cela . Tolye evexa , c'est - à - dire , tout ce qu'il falloit pour servir d'exorde du Philosophe , et que je ne dirai qu'un mot DE LUCI È N. 31.
Página 87
... beauté factice celle de mon propre visage , et ils deviennent amoureux de moi , jusqu'à perdre la vie s'ils n'obtiennent mes fa- veurs . Cependant si l'on me dépouilloit devant eux , et qu'on me montrât tel que je suis , ils rougiroient ...
... beauté factice celle de mon propre visage , et ils deviennent amoureux de moi , jusqu'à perdre la vie s'ils n'obtiennent mes fa- veurs . Cependant si l'on me dépouilloit devant eux , et qu'on me montrât tel que je suis , ils rougiroient ...
Página 119
... beauté égale à celle Sicile : il ne pond que cinq œufs , er construit son nid avec des épines et des arêtes de poisson entrelacées , comme les fils d'une toile , et il n'y a que les hommes qui puissent le détruire ; aucun autre animal ...
... beauté égale à celle Sicile : il ne pond que cinq œufs , er construit son nid avec des épines et des arêtes de poisson entrelacées , comme les fils d'une toile , et il n'y a que les hommes qui puissent le détruire ; aucun autre animal ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Æaque ALEXANDRE amoureux APOLLO assez Athéniens Attiques avoient avoit Bacchus beau beauté belle bientôt c'étoit CARON cause Cerbère char CHIRO chose ciel Cléon connois connoître Crésus d'Homère déesse déja desirs DIALOGUE dieu dieux DIOGEN dire dis-moi discours enfans enfers étoient étois étoit faisoit femme festin fille fils flatteurs foule GANIMÈ grace grec Hercule Homère hommes hoyau Iliade Ixion j'ai j'avois j'étois jeune jour juge Junon Jupiter l'amour loix long-temps LUCIEN m'en main Ménélas Ménippe MERCURE Minerve MINOS mort n'as n'avoit n'en NEPTUN NÉRÉÏDE Nigrinus obole par-là pareil Pâris parler paroît passer pense père philosophe plaisir Pluton Plutus poëte POLYST RATE porte pourroit présent PROMÉT HÉ Prométhée Protésilas qu'un Rhéa richesses ridicule rien rire s'il sais savois Scholiaste semblable semble sera seroit seul SIMYL Socrate sois SOLON sur-tout t'en terre tête Thétis Timon traduction TRITON vais VÉNUS veux vieillard voilà vois volupté Voyez VULCA Vulcain yeux