Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

que

ronde & rougeâtre. Dans un autre endroit il fait voir comment » il fe,paffe la même chose » dans la génération de l'enfant, que dans la production des plantes : il dit la Nature eft toujours la même (1); qu'elle agit » d'une maniere uniforme par rapport à la génération des hommes, des plantes, & » de tout ce qui prend naissance » : en quoi il paroît avoir fuivi le fentiment d'Empédocle, & tous deux femblent avoir été copiés par Harvey.

"

Defcription

218. Ariftote décrit encore avec plus de précifion l'œuf qui contient le fœtus. » Il dit dans l'œuf

כין

(1) Omnia verò nafcentia, tùm pedestria, tùm etiam volatilia, five animalis, five ovi formâ proveniunt, fimili modo gignuntur. Harvæus de Hift. anim. lib. 7, cap. 7.

Ευρήσει τὴν φύσιν πᾶσαν παραπλησίην ἐοῦσαν, ὅ τε ἐκ γῆς φυομένων, καὶ τὰ ἐξ ἀνθρώπων. Inveniet naturam omnnem confimilem effe, & ex terrâ nafcentium, & Hominum . . . . & inveniet omnia fe habere juxta meum fermonem, quomodò volucris naturam ad humanam conferre oportet. Hippocrates, de naturâ Pueri, Text. 35, 36.

Tome II,

G

du fœtus

par Ariftote.

[ocr errors]
[ocr errors]

دو

» que tous les animaux engendrent & conçoivent premiérement une efpece d'œuf, qu'il fait confister dans une liqueur enveloppée d'une membrane ou pellicule » mince, femblable à une coquille d'œuf (1), » & qu'il appelle, dans un autre endroit, » du terme propre d'auf; d'une partie duquel il dit que le fœtus fe produit, qui eft

[ocr errors]

» le jaune de l'œuf

[ocr errors]

au lieu que l'autre partie, ou blanc de l'œuf, lui fert de » nourriture (2) ».

[ocr errors]

αν

(1) Τὰ δ ̓ ἐν αὐτοῖς ζωοτοκούντα, τρόπον τινὰ μετὰ τὸ σύτημα τὸ ἐξ ἀρχῆς, ἀοειδες γίνεται. περιέχεται γὰρ τὸ ὑγρὸν ὑμένι λεπτῷ, καθάπερ ἂν ἐι τις ἀφέλοι τὸ τῶν ἐῶν sexo. Quæ verò intra pariunt animalia, iis quodammodò poft primum conceptum oviforme quiddam efficitur. Humor enim in membranâ tenui continetur, perindè quafi ovi teftam retraxeris. Ariftot, de Generat. Animal. lib. 3, cap. 9. P. 1107. C.

(2). Καλεῖται δ ̓ τὸν μὲν, * κυημάτων ἳ τελείων, ἐξ οὗ γίγνεται τὸ γενόμενον ζῶον, ἐκ μορίου τὴν ἀρχὴν τὸ δο ἄλλο, τροφὴ τῷ γενομένῳ ἐσί. Orum id ex fatibus perfectis vocamus, cujus ex parte, principio, animal confiftit: reliquum verò alimento ei, quod gignitur,

Macrobe.

219. Enfin, on ne peut pas s'énoncer fur Opinion de cette matiere plus clairement que Macrobe, lequel dit positivement, que dans tous les genres d'animaux qui s'accouplent, l'œuf eft le premier principe de leur génération; & dans un autre endroit, que l'œuf eft le résultat de la femence (1).

Vers fperi

connus des

220. Le fyfteme des animalcules ou des vers fpermatiques a empêché que celui de matiques la génération par le moyen des œufs n'em- Anciens. portât les fuffrages unanimes de tous les Phyficiens M. de Plantade, Secrétaire de l'Académie de Montpellier (2), fut le pre

:

eft. Ariftot. de Hift. Animal. lib. 1, cap. 5, p. 766. Semen infinuatum in utero membrana obducitur, quippè quod, antequàm difcernatur, exeat velut ovum in fuâ membranulâ contectum, detracto putamine: for joy in iμieve wepeexóμcevov. Arift. lib. 7, c. 7.. de Hiftoriâ Animalium, tom 1, p. 894. B.

(1) In omni genere animantium quæ ex coitione nafcuntur, invenies ovum aliquorum effe principium inftar elementi. Macrobii Saturnal, lib. 7. cap. 16. Paulò poft: Ovum verò digeftio eft feminis.

(2) Nempe ignotus ille Dalenpatius, de quo,

[ocr errors]

mier parmi les Modernes qui renouvella les conjectures des Anciens là-dessus, & l'appuya de la découverte qu'il prétendit avoir faite de petits animalcules dans la femence de l'homme, & qu'il avoua enfuite n'avoir fuppofés que pour s'amufer; mais Lewenhoek, Hartsocker, Valifnieri, Andry, & Bourguet, confirmerent cette conjecture par

co faltem nomine, nemo quidquam audivit, ipsus eft Francifcus Plantade, Monfpeffulanus, Vir doctus, qui fuit Advocatus Generalis in occitanâ Computorum & Fifci Curiâ, & qui egregium locum jam pridem obtinet in focietate regiâ fcientiarum Monfpeffulanâ. Peregrinabatur ille in Bataviâ anno 1699; & cùm juvenis effet, jocari lubuit, quod tamen factum non probo. Scripfit ergò latinè, & eleganter quidem, Differtatiunculam de fpermaticis animalculis, quam inferendam curavit in Diario, quod tunc infcribebatur Nouvelles de la République des Lettres, Articulo V. menfis Maii anni 1699. Narrabat in illâ, feu fingebat potiùs, dùm ipfe oculis optimo microfcopio armatis intentus erat difpiciendis animalculis numerofis, agillimis, fubtiliffimis, gyriformibus, quæ femini humano innatabant. Aftruc de Lue Vener. lib. 8, p. 443.

les obfervations les plus exactes, & partagerent les fentiments des Phyficiens entre leur opinion des animaux fpermatiques, qui deviennent des hommes, & celle de Harvey, que la génération fe fait par les œufs. Nous avons déja vu que cette derniere opinion avoit pu prendre fa fource dans Hippocrate, Ariftote, &c. & nous trouvons auffi l'origine des vers fpermatiques dans la femence de l'homme, affez clairement enseignée par Platon, Hippocrate, Ariftote, & quelques autres anciens philofophes, qui ont dit là-deffus tout ce que l'on pouvoit en dire fans les avoir vus. Et on ne peut affez louer à ce fujet la pénétration extrême de ces grands génies, lefquels, guidés par leur raison seule, avoient atteint, fi long-temps avant nous, le but où les expériences les plus exactes & les recherches les plus laborieufes nous ont enfin portés à nous arrêter. L'Aftronomie nous a déja fourni plusieurs preuves de cette vérité; on y a vu Pythagore & Démocrite fuppléer, par leur fagacité, au défaut du télescope; & on

[ocr errors]

1

« AnteriorContinuar »