L'enfer des peuples anciens, ou Histoire des dieux infernaux, de leur culte, de leurs temples, de leurs noms, de leurs attributs: Avec la description des morceaux célèbres de peinture, gravure & sculpture des artistes anciens & modernes qui ont représenté ces divinités, Volumen2Rue et Hôtel Serpente, 1784 - 567 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 52
Página 271
... changea fon ennemi en fleuve & le précipita dans les enfers . Son nom , > fuivant Antrofcius gérivoit de celui d'un roi d'Épire , nommé Achéron . Fourmont pré- L'ACH É- RON . tend qu'il vient du mot Egyptien Achon - Charon , Miv L'ENFER ...
... changea fon ennemi en fleuve & le précipita dans les enfers . Son nom , > fuivant Antrofcius gérivoit de celui d'un roi d'Épire , nommé Achéron . Fourmont pré- L'ACH É- RON . tend qu'il vient du mot Egyptien Achon - Charon , Miv L'ENFER ...
Página 273
... enfers , c'étoit par là , dit - on , qu'Hercule avoit amené au jour le chien Cerbère . Le nom d'Achéron fut commun à pufieurs fleuves , qu'on confon- dit enfuite avec celui qu'on avoit imaginé fous terre . Deux couloient en Epire . L'un ...
... enfers , c'étoit par là , dit - on , qu'Hercule avoit amené au jour le chien Cerbère . Le nom d'Achéron fut commun à pufieurs fleuves , qu'on confon- dit enfuite avec celui qu'on avoit imaginé fous terre . Deux couloient en Epire . L'un ...
Página 276
... enfers , fit con- noître à la Grèce , & qui fe nom- moient Achéroïs . Un hibou eft quelquefois repré- fenté près de l'Achéron . Nul attri- but ne convenoit mieux à ce dieu , que cet oifeau lugubre qui n'habite que les lieux folitaires ...
... enfers , fit con- noître à la Grèce , & qui fe nom- moient Achéroïs . Un hibou eft quelquefois repré- fenté près de l'Achéron . Nul attri- but ne convenoit mieux à ce dieu , que cet oifeau lugubre qui n'habite que les lieux folitaires ...
Página 278
... trifte & ténébreux , & une porte pofée fur Diod . 1. 1. des gonds d'airain , par laquelle on Vir . Æn . 7 . de Maroll . templ . 55. pénétroit dans les enfers .. Ce fut avec l'eau du Phlégéton , LE PHIÊ- que 278 L'ENFER.
... trifte & ténébreux , & une porte pofée fur Diod . 1. 1. des gonds d'airain , par laquelle on Vir . Æn . 7 . de Maroll . templ . 55. pénétroit dans les enfers .. Ce fut avec l'eau du Phlégéton , LE PHIÊ- que 278 L'ENFER.
Página 280
... enfers , & donna fon nom à l'abîme profond qui pré- Efchyl . in cédoit , dans l'empire de Pluton , Prometh . le lieu de la punition des méchans & le Tartare . Comme époux de la Nuit , il étoit repréfenté avec un vê- tement noir , & fes ...
... enfers , & donna fon nom à l'abîme profond qui pré- Efchyl . in cédoit , dans l'empire de Pluton , Prometh . le lieu de la punition des méchans & le Tartare . Comme époux de la Nuit , il étoit repréfenté avec un vê- tement noir , & fes ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Æneid affreux aîles ainfi ainſi antique auffi autel avoient avoit Batavor C'eft c'eſt C'étoit Cabires ceffe célèbre Cérès chaffée Cocyte confacré conferva coupable Crète culte déeffe dieu dieux Difcorde diftingué divinité enfans enfers enfuite eſt étoient étoit Etrufques Euripide EURYNOME facrifices faifant faifoit fallon fang fans fecond féjour fent ferpens feul flambeau fleuve foit fombre fon nom font fous fouvent ftatue fuivant fujets funeftes fur les bords fur-tout fureur Furina furnommée Græcè Grecs habitans Harpocration Héfiode Hiftoire Homère Hygin in-fol infernaux Ixion Japet Jean Junon Jupiter l'abbé l'Achéron l'emblême l'Erèbe long-tems lorfque Lugduni main Manes monftre mort Muſeum nommé Nuit Ocypète Orphée Ovide paffa Parif paroît Paufanias pavots peint peuples plufieurs Pluton Plutus Poëtes pouvoit préfente Prométhée raiſon repréfenté repréſenté Rhadamanthe Romains Rome s'eft Sommeil Strabon Styx Tantale Tartare temple tems terre Théog Titans Titye venoit vifage Virg voit voyoit
Pasajes populares
Página 566 - A nos ames & féaux Confeillers , les Gens tenans nos Cours de Parlement , Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hôtel , Grand Confeil , Prevôt de Paris , Baillifs , Sénéchaux , leurs Lieutenans Civils , & autres nos Jufticiers qu'il appartiendra : SALUT.
Página 567 - Préfentes : faifons défenfes à tous Imprimeurs, Libraires, & autres perfonnes, de quelque qualité...
Página 331 - Où me cacher? Fuyons dans la nuit infernale. Mais que dis-je ! mon père y tient l'urne fatale ; Le sort, dit-on, l'a mise en ses sévères mains: Minos juge aux Enfers tous les pâles humains.
Página 567 - Œuvres , s'il nous plaifoit lui accorder nos Lettres de Privilège pour ce néceflaires : A CES CAUSES , voulant favorablement traiter l'Expofant , nous lui avons permis & permettons par ces Préfentes , de faire imprimer ledit Ouvrage autant de fois que bon lui femblera , & de le vendre...
Página 567 - Privilège fera réduite à celle de la vie de l'Expofant, ou à celle de dix années , à compter de ce jour , fi l'Expofant décède avant l'expiration defdites dix années.