Traduction de l'Eneïde de Virgile, Volumen2André Degain, 1719 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 50
Página 8
... peines . Au grand Anchife encore offrons ce vin fumeux . ' Soudain , d'un verd rameau couronnant fes cheveux Au Dieu de la Contrée ayant fait sa priere , Il invoque des Dieux la Terre la premiere , " Les Fleuves inconnus , les Nimphes ...
... peines . Au grand Anchife encore offrons ce vin fumeux . ' Soudain , d'un verd rameau couronnant fes cheveux Au Dieu de la Contrée ayant fait sa priere , Il invoque des Dieux la Terre la premiere , " Les Fleuves inconnus , les Nimphes ...
Página 18
... peine s Pendant qu'un étranger envahit ton domaine . Ce Roi pour qui ton fang fut verfé mille fois Enrichit un Troyen du prix de ces exploits . Va livrer aux Tofcans de nouvelles batailles Va d'un Monarque ingrat deffendre les murailles ...
... peine s Pendant qu'un étranger envahit ton domaine . Ce Roi pour qui ton fang fut verfé mille fois Enrichit un Troyen du prix de ces exploits . Va livrer aux Tofcans de nouvelles batailles Va d'un Monarque ingrat deffendre les murailles ...
Página 26
... peine il nous en reste une obfcure memoire . Le mépriseur des Dieux , Mezence aux premiers rangs , Fait marcher plein d'orgueil fes efcadrons Tofcans . Laufe fon fils le fuit , chaffeur infatigable , Des chevaux indomptez le dompteur ...
... peine il nous en reste une obfcure memoire . Le mépriseur des Dieux , Mezence aux premiers rangs , Fait marcher plein d'orgueil fes efcadrons Tofcans . Laufe fon fils le fuit , chaffeur infatigable , Des chevaux indomptez le dompteur ...
Página 27
... peine touche l'herbe . En l'honneur de fon pere on void fur fon pavois L'Hydre d'où renaiffoient fept têtes à la fois . Sur le mont Aventin il nâquit en cachette De Rée une Vestale , & de l'amour secrette , Que par un facrilege alluma ...
... peine touche l'herbe . En l'honneur de fon pere on void fur fon pavois L'Hydre d'où renaiffoient fept têtes à la fois . Sur le mont Aventin il nâquit en cachette De Rée une Vestale , & de l'amour secrette , Que par un facrilege alluma ...
Página 37
... par tout vanté , Sans peine ont aux deftins foumis ma volonté . Ce Dardan , qu'Ilion pour fon Auteur revere , Même au recit des Grecs > cût Electre pour mere C 2 Fille 1 * > Fille du grand Atlas , ce corps prodigieux LIVRE HUITIE'M E. 37.
... par tout vanté , Sans peine ont aux deftins foumis ma volonté . Ce Dardan , qu'Ilion pour fon Auteur revere , Même au recit des Grecs > cût Electre pour mere C 2 Fille 1 * > Fille du grand Atlas , ce corps prodigieux LIVRE HUITIE'M E. 37.
Términos y frases comunes
Afcagne affez Ainfi ajoûte Apollon armes auffi avoit bois c'eft c'eſt cafque carnage caufe Cefar celebre chaffer champs chevaux chofe Ciel Cieux combat courfier Cybele d'Enée Deeffe deftins déja Dieu Dieux difcours efcadrons Enée eſt étoient étoit Euryale Evandre Fabius Pictor fable fang fanglante fans feconde fecours felon femble fend fent feroit fes yeux feul fignifie flots fœur foin foit fombre fon char fon cœur fon fils fon pere font foudain fous fuit fuivant fujet funefte fuperbe fur fon fureur gloire Grecs guerre harnois Heros Italie jufqu'au jufques Junon Jupiter Juturne l'Eneide l'onde laiffe Latins Lavinium Livre Meffape Mezence mort n'eft Nenia nuë Opis paffage paffe Pallas perce Pergame peuple Phrygie Phrygiens Poëme Poëte pouffe prefente preffe premiere Priam puiffe raifon ramparts refte ruiffeaux Rutulois Segrais ſes ſon tems terre Tofcans toûjours trifte troupe Troye Troyens Turne Tybre vaiffeaux Venus verds Virgile void voit
Pasajes populares
Página 96 - ... quatre tribus, A ses murs souverains apportent leurs tributs. SEGRAIS. Trois peuples, divisés par leurs quatre tribus, Rendent à son état leurs différens tributs. Ibid., v. 327 (25). DELILLE. Un vieux Triton le porte, et sa conque bruyante Surmonte encor le bruit de la vague écumante. SEGRAIS. Un Triton s'y voit peint, dont la conque bruyante Semble répondre au bruit de la vague aboyante.