Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]
[ocr errors]

tor, cœpit depofcere alterum Confula tum : atque, cùm fine dubietate aliqua deferretur, contradictum eft à Marcello Confule à Bibulo, à Pompeio, à Catone; juffufque dimiffis exercitibus ad Urbem redire propter quam injuriam ab Arimino, ubi milites congregatos habebat, adverfum patriam cum exercitu venit. Confules cum Pompeio, Senatufque omnis, atque univerfa nobili tas ex Urbe fugit, & in Græciam tranfivit apud Epirum, Macedoniam Achaiam, Pompeio duce contra Ce farem bellum paravit.

[ocr errors]
[ocr errors]

Céfar avoit gagné, s'oppofa à cette propofition avet les Tribuns, du peuple, alleguant pour principale rai fon que les quatre années déterminées par le Sénat n'étoient pas éxpirées, & que ce feroit faire une injustice, & donner occafion d'accufer le peuple d'imprudence, que de vouloir ôter à Céfar victorieux le Gouvernement des Gaules avant le tems. Ces raifons firent rejetter alors la propofition.

a Sous le a L'an 704. C. Claudius Marcellus, coufin germain Confulat du dernier Conful de ce nom, renouvella encore la de L.- propofition de rappeller Céfar, & de lui fa re licenmilius tier fon armée. Emilius Paulus, l'autre Conful que Paulus Céfar avoit gagné à force de préfens, s'y oppofa, & de C ajouta aux raifons que Sulpitius avoit alleguées l'anClaudius née précédente que Céfar offroit de licentier fes trouMarcel- pes, pourvû que Pompée qui s'étoit déclaré fon en

ins.

[ocr errors]

nemi, licentiât auffi les fiennes. C. Curion le plus violent des Tribuns que Céfar avoit auffi gagné s'appercevant que le Sénat favorifoit ouvertement Pompée, propofa au peuple ce qu'avoit dit Æmilius Paulus, & le peuple l'approuva. Antoine Collegue de Curion, & qui étoit du parti de Céfar lut devant le peuple, & malgré le Conful Marcellus, les lettres que Céfar avoit écrites au Sénat à ce fu jet.

[ocr errors]

L'an 705. Les deux Confuls qui étoient dans les

torieux, n'oublia rien pour se faire continuer Ans' de le Confulat, mais comme il étoit prêt d'obtenir Remss. fa demande fans aucune difficulté, Marcellus pourlors Conful, Bibulus, Pompée & Caton s'y oppoferent, & Céfar eut ordre de revenir à Rome après avoir licentié l'armée. Irrité du refus qu'on lui faifoit, il fortit de Rimini avec les troupes qu'il y avoit affemblées; & vint faire la guerre à fa patrie, Auffitôt les Confuls, le Sénat & toute la Nobleffe fortirent de Rome avec Pompée, & pafférent en Grece; l'Epire, la Macédoine & l'Achaïe fournirent bientôt une armée, dont ils donnerent le commandement à PomFée pour faire la guerre à Célar.

[ocr errors]

pour

Sous le

interêts de Pompée, voyans que Céfar, quoiqu'abfent étoit prêt d'obtenir le Confulat, propoferent Confulat ouvertement de le rappeller, & de caffer fon armée. de C. Les amis de Céfar s'y oppoferent. Les Confuls Claudius: parvenir à leurs fins, s'y prirent d'une autre maniere. MarcelIls repréfenterent que pour tirer raifon de la défaite lus, & de de Craffus, il falloit que Céfar & Pompée donna C. Cornefent chacun deux Légions pour les envoyer contre lius Len les Parthes. Céfar ayant eu connoiffance de cette ordonnance , envoya auffitôt deux Légions, & en rendit deux autres que Pompée lui avoit pretées auparavant.

[ocr errors]

Le Sénat voyant que César n'avoit pas pris la chofe comme ils l'avoient cru, ordonna enfin par un décret qu'il licencieroit fon armée, ou qu'autrement: il feroit déclaré ennemi de la République. Les Tribuns du peuple s'oppoferent à cet Arrest fortirent: de Rome, & allerent trouver Céfar. Les Confuls leverent des troupes par toute l'Italie , pour foûtenir le Sénat, qui s'affembla hors de la ville, afia que Pompée y put affifter, parce que fa charge de Proconful l'empêchoit d'entrer dans Rome.

[ocr errors]

tulus.

Céfar ayant cu avis que l'oppofition des Tribuns: en fa faveur avoit été rejettée, & que même ils étoient fortis de Rome pour le venir joindre fortit fecretement de Ravenne, & alla joindre fon armée a Sherone: près du Rubicon. Il balança quelque tems s'il paffe- dans la roit ce fleuve, ou s'il s'en retourneroit. Il fut enfin vie de Ceencouragé à le passer par un prodige, a Ɛatur, dit-il, fär chaps 40 Deorum oftenta, & inimicorum iniquitas vocat: jalka 3,2.

alea eft... Allons où nous appellent les prodiges des Dieux,
Linjuftice de nos ennemi: ; le fort en eft jetré.

[ocr errors]

Après avoir fait paffer le Rubicon à fon armée déchira le devant de fa Robe en préfence des Tribuns du peuple qui l'étoient venu trouver les larmes aux yeux, & implora le fecours de fes foldats par une harangue qu'il leur fit, où il leur repréfenta entr'autres chofes l'injuftice de fes ennemis, & comme il étoit forcé de prendre les armes contr'eux,

JULIUS CÆSAR , Romanorum Imperator Primus. Cæfar, vacuam Urbem ingreffus, Di&tatorem fe fecit, inde Hifpanias petiit.. Ibi Pompeii exercitus validiffimos & fortiffimos, cum tribus ducibus, L. Afranio, M. Petreio, M. Varrone fuperavit. Inde reverfus, in Græciam tranfivit; adverfum Pompeium dimicavit ; primo prælio victus eft, & fugatus: evafit tamen quia no&te interveniente, Pompeius fequi noluit; dixitque Cæfar, nec Pompeium fcire vincere, & illo tantùm die fe potuiffe fuperari.

Deinde in Theffalia apud Palæophar

1. Se fit nommer Dictateur, &c.) Céfar ne fe fit point nommer Dictateur dans cette occafion, ce ne fut qu'à fon retour d'Efpagne; il ne le fut même qu'onze jours, après lefquels il fe fit nommer Conful.

Ainfi il refta peu dans Rome pour lors, & paffa en Efpagne, ou, comme dit Eutrope, il défit les puiffantes armées que Pompée y entretenoit fous fa conduite de fes trois Lieutenans L. Affranius, M. a Suetone Petrejus, & M. Varron; avant que d'y aller, Suedans la tone apporte qu'il dit à fes foldats, a qu'il alloit attavie de Cé- quer une armée fans chef, & quo de-là il marcheroit contrefar chap. un chef fans armée.

34.

a. De-là il paffa en Grece, &c.) Avant que de paf

enfuite il s'avança vers Rome. Toutes les villes d'I- Ans ae talie lui ouvrirent leurs portes. Pompée & fes par- Rme. tifans effrayés des grands progrès de Céfar, abandonnerent Rome & fe retirerent à Brundufium, où Pompée paffa la mer avec les Confuls pour aller en Theffalie.

Céfar ayant fait de vains efforts pour leur empêcher le paffage, vint à Rome où il convoqua le Sénat fur les affaires de la République,

JULES CÆSAR

Premier Empereur des Romains.

Céfar étant entré dans Rome, fans y trouver 705. d'oppofition, fe fit nommer Dictateur, & alla auffitôt en Espagne, où il défit les puiffantes armées que Pompée y avoit laiffées fous la conduite de fes trois Lieutenans L. Afranius, M. Petreius, & M. Varron, De-là il paffa en Grece, & combattit contre Pompée qui le vainquit 706, dans le premier combat & le mit en fuite; il fe Lauva néanmoins parce que Pompée ne voulut pas le pourfuivre pendant la nuit, ce qui fit dire à Céfar que Pompée ne fçavoit pas vaincre S que Céfar ne pouvoit être vaincu que ce jour-là. Ces deux grands Capitaines fe joignirent quel

fer dans la Grece, il revint à Rome où il fe fit nommer Dictateur; mais il fe démit de cette tharge onze jours après, & fe fit nommer Conful avec P. Servilius Ifauricus, l'an de Rome 706.

Appic

Il eft bon de remarquer que Céfar avant que de paffer en Espagne, étant entré dans Rome a main armée, trouva cette ville entierement foumife à fes volontez ; il n'y eut que Metellus Tribun du peupie qui voulut l'empêcher de fe faifir du tréfor que Pon gardoit dans le Temple de Saturne. Ce tréfor, au rapport d'Appien, renfermoit certaines fommes d'argent qu'on referva à Rome, après les fu- lib. 2. neftes guerres que les Romains eurent avec les Gau- bel. civil fois; il étoit défendu d'y toucher fous la peine d'une Execratlon publique, fi ce n'eft en cas de guerre contre les Gaulois. Le Tribun eut beau alleguer à Céfar toutes ces raifons, Céfar fe mocqua, & de l'oppofition & des Loix, & dit qu'ayant fubjugué les Gaules

"

falum productis utrimque ingentibus copiis dimicaverunt. Pompei acies habuit. quadraginta millia peditum; equitum in finiftro cornu feptem millia, in dextro quinque, præterea totius Orientis auxilia, totamque nobilitatem, innumeros. Senatores, Prætorios, Confulares, & qui magnorum. jam populorum victores. fuiffent. Cæfar in acie fua habuit peditum non integra triginta millia, equites mille.

il avoit délivré Rome de l'engagement où elle pouvoit s'être mife lorfqu'elle fonda cette Epargne.. Alors il s'en álla droit au lieu où ce tréfor étoit en dépôt. Il le trouva fermé ; comme on lui en refufoit les clefs, il donna ordre qu'on rompît les portes: & fur ce que Metellus renouvellà fes oppofitions, il le menaça de le tuer; jeune homme, ajouta-t-il n'ignores pas qu'il me feroit plus facile de le faire que de le dire. Le Tribun ne réfifta plus, & fe retira.

[ocr errors]

Lucain dans fa Pharfale liv. 3. verf. 134. fuppofe que Metellus cherchoit la gloire d'être immolé à la violence du Tyran, mais que Céfar ne le croyant. pas digne de cet honneur., lui dit :

Vanam fpem mortis honefta

Concipis: haud, inquit, jugulo se polluer ifto
Noftra, Metelle, manus. Dignum te Cafaris irâ
Nullus honor faciet, te vindice tuta relicta eft
Libertas, non ufque adeo permifcuit imis
Longus fumma dies, ut non, fi voce metelli
Serventur leges, malint à Cafare tolli.

Ce Poëte fuppofe auffi que Metellus ne fe retira qu'après les folides remontrances de Cotta. La liberté, difoit Cotta, ruine la libertê, lorfque le pouvoir monarchique la talonne ; & fi vous voulez ne la pas perdre tout-à-fait, & en retenir au moins l'ombre feignez de vouloir ce qu'on vous commande. Lucain

[ocr errors]

Nunquam adhuc Romanæ copiæ in

« AnteriorContinuar »