Imágenes de páginas
PDF
EPUB

DES & les affujettit à David, 130. Attaque par ordre de David les Ammonites, & s'attache au fiége de Rabbath leur capitale, la même & fuiv. Fait perir Urie dans une attaque, 132. En rend compte à David, 133. L'invite en bon politique à venir en perfonne donner l'affaut général de la place, 137. Obtient du Roi le retour de fon fils Abfalon, 143. & fuiv. Moyens adroits, & femme d'un efprit infinuant, dont il fe fert en cette occafion, la même & fuiv. Eft fâché contre Abfalon de ce qu'il a fait mettre le feu à un champ qui lui appartient, 147. Lui procure l'honneur de voir le Roi, 148. Défait Abfalon en bataille rangée, 161. Le perce à mort, & comment cela fe fit la même. Il oblige David de paroître devant fon armée, & de lui témoigner la fatisfaction de fes fervices, 164. Eft en danger de perdre fon poste de Général, 165. Il tuë le Général Amafa, & pour quel fujet ? 171. Il poursuit Séba, & l'afliége dans la Ville d'Abela, la même & fuiv. Fait le tour des Etats de David, pour faire le dénombrement du peuple, 178. & fuiv. Il s'attache au parti d'Adonias contre Salomon, 193. Eft fort étonné d'apprendre que Salomon eft déclaré Roi, 196. Eft mis à mort tenant les cornes de l'Autel, 204 Joachas fuccede à Jéhu' dans le royaume

MATIERES.

807

470

Joachim grand Prêtre, vient de Jérufalem avec les Anciens, pour voir Judith & la benir, Tom. II, Joachim ou Jechonias fils de Joakim Roi de Juda, fuccede à fon pere, Tom. II. 517. Tombe dans les mêmes crimes que lui, & regne très peu, la même. S'il eft le lionceau dont parle Ezechiel, 518. Eft fait prifonnier par Nabuchodonofor & mené à Babylone; 519. Son oncle Mathanias mis en fa place, la même. Il eft bien traité dans la captivité par Evilmerodach,

.

d'Ifraël, Tom. II. 358. Souffre l'idolâtrie dans les Etats, eft cruellement traité par Hazaël Roi de Syrie, la même. Il rentre en lui-même, & s'humilie devant Dieu, 359. Retombe dans fes premiers défordres, la même. Meurt, & a pour fucceffeur fon fils Joaz, la même. Joacha, autrement Sellum, établi Roi de

Juda à la place de Jofias, Tom. II. 499. Se met à la tête d'une armée, & attaque Nechao Roi d'Egypte, soo. Eft pris dans une bataille & chargé de chaînes, La même. Meurt en Egypte, so1. Portrait de ce Prince fait par Ezechiel, il a pour fucceffeur Eliacim ou Joakim,

500

573

Joahé, Chancelier du Roi Ezechias, envoyé pour conferer avec Rabfacés, Tom. II. 437. Ce qu'il dit à ce Général, Joakim, autrement Eliacim, eft mis fur le 438 trône de Juda par Nechao Roi d'Egypte, Tom. II. 5oo. Méchant Prince, sor. Jérémie l'avertit de la part du Seigneur, & il n'en tient compte, sos. Veut faire mourir Jérémie, 507. Fait mourir Urie, la même. Il jette dans le feu le livre que Baruc avoit écrit par ordre de Jérémie, 514. Se révolte contre Nabuchodonofor, 515. Eft mis à mort, s'il s'étoit dévoué au Démon Cadonazet, 516. & fuiv. Particularitez que l'on raconte de lui & de Jérémie, la même. A fucceffeur fon fils Joachim, la pour même.

Joakim, mari de Susanne, homme riche & fage, Tom. II. Joas pere de Gédéon, habite dans la ville 524 d'Ephra, Tom. I. 479. Sa réponse généreufe aux habitans de fa ville, Joas fils du Roi Ochofias, échappe de la 482 cruauté d'Athalie, & comment? Tom. II. 348. Eft facré Roi de Juda, & par qui? 349. Se conduit avec beaucoup de fagefle pendant la vie du grand-Prêtre Joïada, tolere l'idolâtrie de fes sujets, entreprend de faire reparer le Temple, 352. Fait lever de l'argent par tour le royaume pour cette réparation, la même. S'oppofe à l'avidité des Prêtres

GENERALE

608

TABLE

qui prenoient cet argent pour eux-mê-
mes. 353. Donne de nouveaux ordres
pour l'administration de cet argent, la
même. Abandonne le culte du Seigneur
après la mort de Joïada, 355. Fait tuer
le grand-Prêtre Zacharie, & à quel fu-
jet 356. Envoye une fomme d'argent à
Hazaël Roi de Syrie, & pourquoi? la
même. Perd la bataille contre ce Roi,
fes
la même. Eft traité cruellement
par
troupes, la même. Eft tué dans fon lit,
357. On lui refufe les honneurs de la
Lépulture Royale, la même. A pour fuc-
ceffeur fon fils Amafias, la même. Les
meurtriers de Joas font mis a mort,
La même.

Foas Roi d'Ifraël, fils de Joachas, fuccede
à fon pere, Tom. II. 359. Va voir le
Prophete Elifée, & à quel deffein
la même. Tire trois fois de l'are, & en-
tend la prédiction de ce Prophete, 360.
Ses victoires contre Benadad Roi de Sy-
rie, 361. Il remporte une grande vic-
toire fur Amafias Roi de Juda, 364.
Meurt, & a pour fucceffeur Jeroboam,
365
Efdras
Joafia, nommé Commiffaire par
pour informer des mariages des Juifs,
contractez avec les femmes étrangeres,
639
Tom. II.
Joathan, frere d'Abimelech, fe fauve du
carnage de fes freres, Tom. I. 491. Va
fur le mont Garizim, & y fait un dif-
cours aux Sichimi.es en leur propofant
une parabole, la même. Se fauve dans la
ville de Bera,
Joathan régent du royaume de Juda pon-

493

dant la longue maladie de fon pere Ozias, Tom. II. 380. Regne feul après La mort, 381. Se conduit en Prince fage, 386. Fortifie les places & les villes de fon royaume, la même. Rend tributaites les Ammonites, 387. Tolere les fuperftitions, meurt, & laiffe la couLa même. ronne à fon fils Achas, Joazar, fils de Boctus, grand Prêtre, dépoffedé par Archelaus, & pourquoi ?

472

Tom. III. 468. Rétabli dans fa dignité, 470. Deftitué de nouveau, Job, fes ancêtres, & dans quel pays il demeuroit, Tom. I. 203. S'il a été Roi, quel est le nom & le pays de fa femme, la même. S'il a parlé du paffage de la mer rouge? 204. Son caractere, fa bonne conduite, la même. Sa nombreuse famille, ses richesses, 205. Est accusé devant Dieu par Satan, tourmenté par cet efprit malin, 206. Perd fes enfans, fes maifons, fon bien, 207. Sa propre perfonne eft livrée à la malice du démon qui le frappe d'une playe effroyable, 208. Sa femme fe mocque de lui, il ne s'emporte point, 210. Eft vifité par trois amis, la même & fuiv. Il pofe pour prin cipe contre Eliphaz, que Dieu peut punir un homme, quand même il n'auroit commis aucun crime, 212. Ses amis font défapprouvez de Dieu, 213. Il est rétabli dans fon premier état, avec encore plus d'éclat, 214. Combien de tems a duré fa difgrace, combien fa feconde fortune, & combien il a vêcu, 215. Quel eft l'auteur du livre de Job: la même. Si fon hiftoire eft une tragedie feinte ? la même 216 Jocabed, femme d'Amram, mere de Moyfe, Tom. 1. 218. Elle eft charmée de la beauté de fon fils, le veut fauver, 219. Le met dans une corbeille d'ofier, l'expofe fur les eaux, & ordonne à Marie, feur de l'enfant, de l'obferver, la mê me. Devient par ordre de la fille de Pharaon nourrice de fon propre fils Moyfe, 220. Et le préfente à la Princeffe, lorfqu'il eft devenu grand, Joël, fils de Samuël, dégenere de la probité & de la juftice de fon pere, Tom. II. 25. Se laifle aller à l'avarice, la

la même.

même.

Joël, Prophete. En quel tems a paru, & fous quel Roi, Tom. II. 493. Le contenu de fes prophéties, fait la defcription d'une famine étonnante, la même. Prédit le tems de l'Evangile, 494. Si

Ca

[ocr errors][ocr errors]

en parlant de la vallée de Jofaphat il entend le jugement dernier, la même. Si l'on fçait quelque chofe de certain de la perfonne de ce Prophete, 495. Sa prophetie fur la defcente du Saint-Elprit expliquée par S. Pierre, Tom. IV.

6

prédit plufieurs chofes avantageufes. la même. Eft envoyé à Ninive, & à quelle fin, 371. Il demande lui-même à être jetté dans la mer, les matelots l'y jettent, 372. Eft englouti par un monftre marin, la même. Compofe un Cantique dans le ventre de ce monftre, la même. Qui le rend fur le rivage, 373. Prêche la pénitence à Ninive avec beau coup de zele & de fuccez, 374. Il fort de Ninive, la même. Son entretien avec Dieu au fujet de la plante & des Ninivites, 375. Il meurt, la même. Si l'on voit encore fon tombeau, & en quel pays? la même. Jonathan, nommé Commiflaire par Efdras, pour informer des mariages des Juifs avec les femmes étrangeres, Tom. 639

II.

Jonathan. Voyez Jean. Jonathas, fils de Saul, chaffe les Philiftins de Machmas, Tom. II. 38. Va dans leur camp, en tuë quelques-uns, 41. Jette l'épouvante dans leur armée, & remporte la victoire contre eux, 42. Il mange un peu de miel contre la défense du Roi, 43. Eft en danger de perdre la vie pour cela, 45. Eft délivré par l'interceffion du peuple, la même. Il aime tendrement David, 60. L'avertit du deffein que Saül avoit de le faire tuer, 62. L'encourage contre les mauvais deffeins de fon pere, 65. Fait alliance avec David, 66. S'attire la colere de fon

[blocks in formation]

Johanan, fils d'Eliazib, grand-Prêtre,Tom.

11.

636 Joiada, grand-Prêtre, entreprend de rétablir le jeune Roi Joas fur le trône Tom. II. 348. Le fait avec beaucoup d'ordre & de conduite, 349. Sacre ce Roi,350. Fait tuer Athalie, 351. Rétablit le bon ordre dans le Temple, la même. Marie le Roi,& à qui,352. Fait veiller à l'adminiftration de l'argent pour les réparations du Temple, la même & fuiv. Donne de bons confeils au Roi, 355. Meurt, & à quel âge, la même. A pour fucceffeur fon fils Zacharie, la

même.

[ocr errors]

Jonadab, de la Cour de David, donne un

confeil pernicieux à Ammon, Tom. II.

139 Jonadab, fils de Rechab, ami de Jéhu,

Roi d'Ifraël, Tom. II. 344. Il monte avec lui dans fon chariot, la même. Et l'accompagne dans le Temple de Baal, pour le prétendu facrifice qu'il vouloit

у

offrir, 345. Son origine, 347. Régles autteres qu'il prefcrivit à fes enfans & à fes difciples, appellez Réchabites, La même & fuiv. Jonas, Prophete, excite Jeroboam II. à faire des conquêtes, Tom. II. 366. Lui Tom. IV.

100

pere par l'attache qu'il avoit pour David, 67. Lui donne un fignal en tirant des fléches, 68. Eft tué le même jour que Saül en combattant contre les Philiftins, 97. David prononce un Cantique funebre sur la mort, fa Jonathas, furnommé Apphus, fils de Matthatias, fuccede à Judas Maccabée dans le gouvernement du peuple d'Ifraël, Tom. III. 152. Venge la mort de fon frere Jean fur les fils de Jambri, 153. Défait plufieurs partis de Bacchide, 155e 156. Lui accorde la paix, & juge trans Hhhh

quillement Ifraël, la même. Lettre favorable qu'il reçoit de Demetrius Soter, 157. Il s'établit dans Jérufalem, La même. Alexandre Ballés le fait grandPrêtre des Juifs, 1,8. Il exerce publiquement cette charge, la même. Il n'ajoûte point foi aux promeffes trop obligeantes de Demetrius, 161. Grands honneurs qu'il reçoit d'Alexandre Ballés, 162. Il affiege Joppé qui fe rend, 167. Défait Apollonius, brûle la ville d'Azoth, & le Temple de Dagon, & ceux qui s'y étoient réfugiez; fait un riche butin, 168. Reçoit de nouveaux honneurs d'Alexandre, 169. Va trouver à Joppé Philometor, Roi d'Egypte, & en eft très-bien reçû, la même. Affiége la citadelle de Sion, 172. Porte de riches préfens à Demetrius Nicanor, & en reçoit beaucoup d'honneurs, la même. Autres honneurs qu'il reçoit du jeune Antiochus, 176. Pays qu'il réduit fous l'obéiffance de ce Prince, 177. Générofité avec laquelle il fe retire d'une forte embufcade, 178. Il envoye des Députez & des lettres à Rome & à Lacedemone, pour renouveller l'alliance, la même & fuiv. Il va au-devant des troupes de Demetrius, 180. Elles lui échappent, 181. Il bat les Arabes Zabadéens, répare les murs de Jérufalem, La même. Se laiffe furprendre par Tryphon, 182. Eft arrêté dans Ptolemaïde, la même. Eft tué avec fes fiis, 185. Deüil de fa mort. Maufolée qui lui fut dreffé à Modin, la même. Jonathas, Sadducéen, ami d'Hircan, l'irrite contre les Pharifiens, Tom. III.

228

de Syrie, & à quel fujer? Tom. IV. 225. Eft envoyé chargé de chaînes à Rome, 226. Eft tué par ordre du Gouverneur de Judée,& pourquoi? 228. 229. Quand il fut grand-Prêtre, Jonathas, affaflin échappé de Jérufalem, contrefait le Prophete, & féduit plufieurs de Cyrene, Tom. IV. 510. Eft arrêté par Catulle, Gouverneur du pays, 511. Accufe plufieurs Juifs riches, & Jofephe l'hiftorien, la même. Convaincu par Vefpafien d'être calomniateur & condamné d'être brûlé vif, la même. Ioniens: fi ces peuples defcendent de Ja

van, fils de Japhet, & quel eft leur pays Tom. I. 53. 54. Par qui ainfi nomla même.

? mez ?

Joppé, cruauté des habitans de cette ville envers les Juifs qui y demeuroient, Tom. III. 122. Judas Maccabée en brûle le port, la même. Elle ferme fes portes à Jonathas, qui l'affiége & la prend, 167. Son frere Simon y met garnifon,

.

181

Joram, fils d'Achab, Roi d'Ifraël, fuccede à fon frere Ochofias, & fuit à peu près les mauvais exemples de fes prédeceffeurs, Tom. II. 312. Il amaffe des troupes pour réduire les Moabites, demande du fecours au Roi de Juda, la même. Celui d'ldumée fe joint à eux, Extremité où le trouve toute l'armée; confulte un Prophete du Seigneur, reproches qu'il en reçoit, 313. Ordre qui lui eft donné de la part de Dieu, avec promeffe de la victoire, la même & suiv. Défait les Moabites, & execute les ordres du Seigneur, 314. Il affiege leur capitale, & fe retire fans la prendre, pour quelle raifon, 315. Le Roi de Syrie lui adreffe le Général de fes troupes, & pourquoi, 30. Soupçon qu'il en con

220.221

68

Jonathas, fils d'Anne, ou Ananus, établi grand-Prête à la place de Caïphe,Tom. IV. 48 Déposé, Jonathas, fils d'Ananus, fa modeftie à reçoit, 321. Guerre qu'il a avec lui, comfufer d'être grand-Prêtre une feconde fois, Tom. IV. Jonathas, fils du grand Prêtre Anne, porte les plaintes des Juifs au Gouverneur

ment il en découvre les deffeins, 328.

154

fuiv. Il en eft vivement àffiegé dans Samarie, 330. Sa furprise de la cruauté de deux meres dans cette occasion: it

[ocr errors]

la même.

s'en prend à Elifée, & envoye pour le tuer, 331. Il va après lui pour l'empêcher, la même. Heureufe prédiction qu'il reçoit du Prophete; incredulité d'un de fes Officiers à ce fujet, 332. Accompliffement de l'une, punition de l'autre, 334. Il fait reftituer les terres à la femme, dont Elifée avoit reffufcité le fils, 335. Il veut reprendre la ville de Ramoth de Galaad fur les Syriens, & eft bleffé dans le combat, 334. Il laiffe Jéhu pour continuer le fiége de la fortereffe, la même. Celui-ci fe foûleve contre lui, & le tuë, 339. & fuiv. Son corps eft jetté fans fépulture dans le champ de Nabot, Joram, fils de Jofaphat, Roi de Juda, T.II.325. Il commence fon regne par la mort de fes freres : s'adonne à l'impieté, 326. Les Iduméens fe retirent de fon obéïffance, la même. Il les défait, malgré leur grand nombre. Execution de la prophetie de Jacob. La ville de Lobna fecouë fon joug, la même & 327. Lettre qu'il reçoit de la part d'Elie huit ans après fon enlevement, la même. Reproches & menaces qu'elle contenoit, la même. Il eft frappé d'une maladie incurable, 328. Sa mort, fa fépulture fans honneurs & fans regrets: Ochofias lui fuccede, Jofabeth, femme du grand-Prêtre Joïada, cache Joas, le feul refté de la famille royale, Tom. II. 348 Jofaphat, Chancelier de Salomon, Tom. 209 Jofaphat, Roi de Juda, fuccede à fon pere Afa, T. II. 272. Ses belles qualitez, la même. Il fait abattre les Autels confacrez fur les hauteurs, 275. Envoye inftruire fes peuples de la Loi du Seigneur dans chaque ville, 276. Bénédictions que Dieu répand fur lui. Les peuples étrangers lui font des préfens, & en quoi ils confiftoient. Il fortifie plufieurs villes de fes Etats, la même. Grand nombre de les troupes, leurs demeures,

la même.

11.

leurs fonctions, leurs occupations hors du fervice, nombre de fes fujets, 277. Sa pieté envers Dieu, fa trop grande liaifon avec Achab, 295. Il l'accompagne à la guerre contre les Syriens, 298. Danger qu'il y court, 299. Eft repris par un Prophete de l'alliance qu'il avoit faite avec Achab, 300. Il redouble fon zele pour la gloire de Dieu, il établit des Juges dans fon royaume; inftructions qu'il leur donne, la même &

par

301. Peuples qui fe liguent contre lui, la même. Il a recours au Seigneur : Priere fervente qu'il lui adreffe, 302. Dieu lui fait annoncer la victoire Jahaziel, 303. Elle lui eft accordée d'u ne maniere extraordinaire, dépouilles abondantes qu'il gagna, 304. Perfifte dans la pieté, la même. Détruit les cultes impurs, épargne les hauts lieux. Il fait amitié avec Ochofias, Roi d'Ifraël, 305. Reproche que lui en fait un Prophete, malgré cela il perfifte dans l'alliance des Rois d'Ifraël, la même. Donne du fecours à Joram contre les Moabites, 312. Confulte un Prophete du Seigneur, & en eft respecté, 313. Durée de fon regne, la mort, fa fépulture, 325. Son zele pour la Religion, nombre de ses enfans, la même. Laiffe pour fon fucceffeur Joram son fils aîné, la même.

Jofaphat. (Vallée de ) Si le Prophete Joël, en parlant de cette vallée, l'entend du Jugement dernier, Tom. II. 494 Jofeph, fils de Jacob & de Rachel, fa naiffance, Tom. I. 137. Il encourt la haine de fes freres, & pourquoi? 156. A un fonge extraordinaire, la même. Est vendu & mené en Egypte, 158. Eft revendu à Putiphar, 159. Gagne toute la confiance de fon maître, il eft follicité au crime par la femme de Putiphar, 161. Comment'? la même. Il eft mis en prifon, 162. Explique les deux fonges des Officiers du Roi, 163. Accompliffement de l'explication,164.Explique les fonges du

« AnteriorContinuar »