Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 63
Página 14
... fans que je traduififfe encore Στρέφετα : ὅτ ' Αρκτὸς ἤδη Κατὰ χεῖρα τω Βοώτε , C'eft à dire , comme l'a traduit Madame D .... Lorfque l'Ourse tourne déja fous la main du Bootés . Cette érudition aftrono- mique , qui pouvoit plaire du ...
... fans que je traduififfe encore Στρέφετα : ὅτ ' Αρκτὸς ἤδη Κατὰ χεῖρα τω Βοώτε , C'eft à dire , comme l'a traduit Madame D .... Lorfque l'Ourse tourne déja fous la main du Bootés . Cette érudition aftrono- mique , qui pouvoit plaire du ...
Página 25
... fans armer sa main Que d'une tige d'Hyacinthe , Me dit d'un ton de fouverain Que j'euffe à le fuivre foudain . Sans replique , frappé de crainte , J'obéis , je cours à la voix , A travers les rochers , les bois , Les monts pendans en ...
... fans armer sa main Que d'une tige d'Hyacinthe , Me dit d'un ton de fouverain Que j'euffe à le fuivre foudain . Sans replique , frappé de crainte , J'obéis , je cours à la voix , A travers les rochers , les bois , Les monts pendans en ...
Página 39
... fans ceffe , Anacreon , vous êtes vieux . Ce miroir préfente à vos yeux Des preuves de vôtre vieilleffe . Vos cheveux font rares & blancs . Je prends peu garde à leur reproche , Οὐκ οἶδα , τέτο δ ̓ οἶδα , Ως τις γέροντι ANACR . ODE XI ...
... fans ceffe , Anacreon , vous êtes vieux . Ce miroir préfente à vos yeux Des preuves de vôtre vieilleffe . Vos cheveux font rares & blancs . Je prends peu garde à leur reproche , Οὐκ οἶδα , τέτο δ ̓ οἶδα , Ως τις γέροντι ANACR . ODE XI ...
Página 65
... fans traits , fans flambeau , Jouans , dançans avec les Graces , Sous le feuillage d'un berceau , D'où pendent des grappes meuries . Joins - y les innocens ébats De garçons folatrans fur l'émail des prairies ; Pourveu qu'Apollon n'y ...
... fans traits , fans flambeau , Jouans , dançans avec les Graces , Sous le feuillage d'un berceau , D'où pendent des grappes meuries . Joins - y les innocens ébats De garçons folatrans fur l'émail des prairies ; Pourveu qu'Apollon n'y ...
Página 69
... fans ceffe Attacher fur moi tes beaux yeux . Je voudrois devenir cet habit précieux Qui t'enveloppe , qui te preffe . Je ferois l'objet de mes vœux D'être l'heureux ruiffeau qui lave tous tes char mes ; Καὶ Μάργαρον τραχήλων Καὶ ...
... fans ceffe Attacher fur moi tes beaux yeux . Je voudrois devenir cet habit précieux Qui t'enveloppe , qui te preffe . Je ferois l'objet de mes vœux D'être l'heureux ruiffeau qui lave tous tes char mes ; Καὶ Μάργαρον τραχήλων Καὶ ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...