Dictionnaire languedocien-françoisGaude, pere, fils & compagnie, 1785 |
Dentro del libro
Resultados 11-15 de 100
Página 52
... figuré , des perfonnes . Formé de simo ou cime . ASSIOU ; Effieu de roue . ASSIVADA ; Donner l'avoine . Au figuré , iĉou t'affivadarai ; je te régalerai , ce qui eft la même chofe que , je te rofferai . ASSORGAT ; Altéré . ASSOU ; Une ...
... figuré , des perfonnes . Formé de simo ou cime . ASSIOU ; Effieu de roue . ASSIVADA ; Donner l'avoine . Au figuré , iĉou t'affivadarai ; je te régalerai , ce qui eft la même chofe que , je te rofferai . ASSORGAT ; Altéré . ASSOU ; Une ...
Página 66
... figuré , baro , ou ba- choiou ; une boffe au front caufée par une chûte , ou par un coup . > Ce qu'on appelle le bois de certains animaux tels que le 2 BANDINO ; La bistorte : plante des haures montagnes dont la racine eft employée en ...
... figuré , baro , ou ba- choiou ; une boffe au front caufée par une chûte , ou par un coup . > Ce qu'on appelle le bois de certains animaux tels que le 2 BANDINO ; La bistorte : plante des haures montagnes dont la racine eft employée en ...
Página 73
... figuré , Babil . Na pa që dë barjho ; elle n'a que du babil , ce n'eft qu'une cau- feufe . BARLAC ; Un gâchis d'eau qu'on a répandu . BARLACA ; dérivé de barlac . Mouillé , tout trempé percé jufqu'aux os par la pluie . Foughé bë barlaca ...
... figuré , Babil . Na pa që dë barjho ; elle n'a que du babil , ce n'eft qu'une cau- feufe . BARLAC ; Un gâchis d'eau qu'on a répandu . BARLACA ; dérivé de barlac . Mouillé , tout trempé percé jufqu'aux os par la pluie . Foughé bë barlaca ...
Página 74
... figuré , barutel ; Un babil lard éternel . Aco's un barutel ; c'eft un vrai claquet de moulin ; ou bien , la langue lui va comme un claquet de moulin . BARUTELA ; au figuré , Brailler , ou parler haut & mal . BARUTELAIRE ; Un bluteur de ...
... figuré , barutel ; Un babil lard éternel . Aco's un barutel ; c'eft un vrai claquet de moulin ; ou bien , la langue lui va comme un claquet de moulin . BARUTELA ; au figuré , Brailler , ou parler haut & mal . BARUTELAIRE ; Un bluteur de ...
Página 76
... figuré bava bou roûjhë ; avoir la bouche enfanglantée . Të farâi bava lou ruûjhë ; je te cafferai la gueule , ft . b . BAVADO ou anflë ; Un foufflet , & dans le ft . b . une mornifle . BATÊSTO ; Une rixe , bat terie où il y a des coups ...
... figuré bava bou roûjhë ; avoir la bouche enfanglantée . Të farâi bava lou ruûjhë ; je te cafferai la gueule , ft . b . BAVADO ou anflë ; Un foufflet , & dans le ft . b . une mornifle . BATÊSTO ; Une rixe , bat terie où il y a des coups ...
Otras ediciones - Ver todas
Dictionnaire languedocien-françois... abbé Boissier de Sauvages (Pierre-Augustin) Vista completa - 1785 |
Dictionnaire languedocien-françois... abbé Boissier de Sauvages (Pierre-Augustin) Vista completa - 1785 |
Términos y frases comunes
Acad Aco's ainfi âou appelle Aqël arbre auffi avoit bled bois bout bouto c'eft c'eſt caffer caufe chaffe châtaignes chofe compofé coum'un coumo coup d'âou deffus dël dents dérivé derniere difoit diminutif Diou diphthongue efpece efpgl enfans eſt étoit fâi fale fans fâou fécher fecond felon femble fens fent fert fervir feuilles feul fiecle fignifie figuré fimple fleur foit foleil font fouliers foun fous fouvent françois fuivant fujet grain groffe ital jhour l'eau laiffer languedocien lorfqu'il lorfqu'on lorfque lous mâi maifon manger mâou ment n'eft noun oifeau paffer pain paou paroît peau pefant për perfonnes petite pied plante plufieurs poiffon premiere prononce që noun refte rës riviere s'eft Sën terme terre tête ufage ufité Vâou verbe vôou voyelle