Dictionnaire languedocien-françois...Gaude, 1785 - 2 páginas |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 94
Página 14
... fond noir . Ce n'eft guere que par là qu'elle differe de la pie . En b . br . Agac . AGASSOU , agaffat ; Le petit de la pie . Tramblo coumo lou kiou d'un agaffou ; il tremble comme la feuille . AGASSOU , ou agaffoun ; Une guiole marque ...
... fond noir . Ce n'eft guere que par là qu'elle differe de la pie . En b . br . Agac . AGASSOU , agaffat ; Le petit de la pie . Tramblo coumo lou kiou d'un agaffou ; il tremble comme la feuille . AGASSOU , ou agaffoun ; Une guiole marque ...
Página 27
... fond d'un fac Qan voulés de l'amanel ? Com bien du fond du fac ? Dérivé d'amana . AMANELA ; Empaqueter , ' mettre en paquet . AMANTOULA , ou s'amanta ; S'envelopper dans un manteau . AMAREJHA ; Être amer , avoir de l'amertume . On dit ...
... fond d'un fac Qan voulés de l'amanel ? Com bien du fond du fac ? Dérivé d'amana . AMANELA ; Empaqueter , ' mettre en paquet . AMANTOULA , ou s'amanta ; S'envelopper dans un manteau . AMAREJHA ; Être amer , avoir de l'amertume . On dit ...
Página 41
... fond & proprement , fans pied . Nou i - a apeau . On n'y peut prendre pied , dit un nageur dans une profonde foffe d'eau . Voy . Apës . APEQUA . Voy . Apëza . APËRËZI ou apëgrit ; Aco quiné , acagardé , mou , lâche paresseux au travail ...
... fond & proprement , fans pied . Nou i - a apeau . On n'y peut prendre pied , dit un nageur dans une profonde foffe d'eau . Voy . Apës . APEQUA . Voy . Apëza . APËRËZI ou apëgrit ; Aco quiné , acagardé , mou , lâche paresseux au travail ...
Página 42
... fonds . APOUDERA ; Terraffer un ad- verfaire à la lutte . Surmonter à force de bras . Voy . Podëros . APOUINTA ; Pointer : terme de jeu de boule . APOUNCHA , apounta , apoun- chuga ; Aiguifer , lorsqu'on parle d'un outil de fer ...
... fonds . APOUDERA ; Terraffer un ad- verfaire à la lutte . Surmonter à force de bras . Voy . Podëros . APOUINTA ; Pointer : terme de jeu de boule . APOUNCHA , apounta , apoun- chuga ; Aiguifer , lorsqu'on parle d'un outil de fer ...
Página 54
... fond ou à terre . Ce dernier terme eft la racine d'atëri , & probablement du françois , tarir , corrompu de notre atëri . ATËSSA ; Allaiter , donner à têter , faire têter un enfant . ATËSSADO , ou tetado ; Repas ou réfection d'un enfant ...
... fond ou à terre . Ce dernier terme eft la racine d'atëri , & probablement du françois , tarir , corrompu de notre atëri . ATËSSA ; Allaiter , donner à têter , faire têter un enfant . ATËSSADO , ou tetado ; Repas ou réfection d'un enfant ...
Otras ediciones - Ver todas
Dictionnaire languedocien-françois... abbé Boissier de Sauvages (Pierre-Augustin) Vista completa - 1785 |
Dictionnaire languedocien-françois... abbé Boissier de Sauvages (Pierre-Augustin) Vista completa - 1785 |
Términos y frases comunes
Acad Aco's ainfi âou appelle Aqël arbre auffi avoit bled bois bout c'eft c'eſt caffer caufe chaffe châtaignes chofe coum'un coumo coup d'âou deffus dents dérivé derniere difoit diminutif Diou diphthongue efpece efpgl enfans eſt étoit fâi fale fans fâou fécher felon femble femme fens fent fert fervir feuilles feul fiecle fignifie figuré fimple fleur foit foleil font fouliers foun fous fouvent françois fuivant fujet grain groffe ital jhour l'eau laiffer langue languedocien lorfqu'il lorfqu'on lorfque lous mâi maifon manger mâou ment n'eft noun oifeau paffer pain paou paroît pefant për perfonnes petite pied plante plufieurs poiffon pouffe premiere prononce që noun refte rës riviere s'eft Sën terme terre tête ufage ufité Vâou vëni verbe vôou voyelle