Dictionnaire languedocien-françois: contenant un recueil des principales fautes que commettent, dans la diction & dans la prononciation françoises, les habitans des provinces méridionales, connues autrefois sous la dénomination générale de la langue-d'oc, Volumen2Gaude, pere, fils & compagnie, 1785 |
Dentro del libro
Resultados 11-15 de 100
Página 63
... francois ; & qu'ainfi , on prononçoit mau comme mâou ; & non , comme mo dans maupertuis de la même façon que le mot latin autem , que les François prononcent aujourd'hui otem , eft prononcé par les Ita- liens & les Espagnols , comme ...
... francois ; & qu'ainfi , on prononçoit mau comme mâou ; & non , comme mo dans maupertuis de la même façon que le mot latin autem , que les François prononcent aujourd'hui otem , eft prononcé par les Ita- liens & les Espagnols , comme ...
Términos y frases comunes
Aco's ainfi âou appelle aqël auffi avoit bled bois bono c'eft c'eſt câou caufe châtaignes chofe coum'un coumo coup d'âou deffus dël dérivé derniere difoit diminutif Diou efpece efpgl enfans eſt étoit fâi fale fans fâou farino fécher feconde felon fënno fens fent feroit fert feuilles feul fignifie fimple fleur foit foleil font fouliers foun fous fouvent françois fuis fuivant fujet grain groffe ital jhamâi Jhan jhour l'eau laiffe languedocien lifez liffe lorfqu'il lorfqu'on lorfque lous maifon manjho mâou ment moun n'eft oifeau paffer pain paou pefant pelle për perfonnes petite pied plante plufieurs poiffon premiere prën prononce që noun refte rës riviere roue sën Tâou tën terme terre tion toumba ufage Vâou mâi vëni verbe vôou voyelle