Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 26
Página 93
... qu'à mes yeux charmez Ils femblent , s'il se peut , d'effences parfumez . Que fon front fous leur couleur noire Efface la blancheur des lis . Fai qu'en arc fes fourcis fe courbent avec grace , Ni feparez , ni réunis ; Laiffe entr'eux un ...
... qu'à mes yeux charmez Ils femblent , s'il se peut , d'effences parfumez . Que fon front fous leur couleur noire Efface la blancheur des lis . Fai qu'en arc fes fourcis fe courbent avec grace , Ni feparez , ni réunis ; Laiffe entr'eux un ...
Página 95
... Qu'à nos regards elle dérobe . C'en eft affez , l'ouvrage eft fait . Tu vis , tu vas parler , adorable Portrait .. , τέχνης ; car de rendre en françois κοίρανε Tévns , par le Roi de l'art , cette ex- τέχνης , preffion me paroît trop ...
... Qu'à nos regards elle dérobe . C'en eft affez , l'ouvrage eft fait . Tu vis , tu vas parler , adorable Portrait .. , τέχνης ; car de rendre en françois κοίρανε Tévns , par le Roi de l'art , cette ex- τέχνης , preffion me paroît trop ...
Página 102
... Il y eft dit feulement : Qu'ai - je befoin de t'enseigner comme font faits fes pieds ? Cette idée m'eft venue fur ce qu ' Anacréon juf- ques - là a voulu qu'à chaque partie du corps de Bathylle , on en prît le modele fur 102 REMARQUES.
... Il y eft dit feulement : Qu'ai - je befoin de t'enseigner comme font faits fes pieds ? Cette idée m'eft venue fur ce qu ' Anacréon juf- ques - là a voulu qu'à chaque partie du corps de Bathylle , on en prît le modele fur 102 REMARQUES.
Página 109
... qu'à lui , jetta fon efprit dans un fi grand trouble , qu'il prit des troupeaux du camp pour leur armée , defquels il fit un grand carnage avec la même épée , dont Hector lui avoit fait prefent . La dispute des armes fe voit dans le ...
... qu'à lui , jetta fon efprit dans un fi grand trouble , qu'il prit des troupeaux du camp pour leur armée , defquels il fit un grand carnage avec la même épée , dont Hector lui avoit fait prefent . La dispute des armes fe voit dans le ...
Página 167
... qu'à rire , J'aime les jeunes gens , dont le cœur ne respire Que dances , que ris , & que jeux . Et quand ce vieillard avec eux Se réjouit , boit , chante & dance , Je n'en connois la difference , Qu'à la blancheur de fes cheveux . faut ...
... qu'à rire , J'aime les jeunes gens , dont le cœur ne respire Que dances , que ris , & que jeux . Et quand ce vieillard avec eux Se réjouit , boit , chante & dance , Je n'en connois la difference , Qu'à la blancheur de fes cheveux . faut ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...