Traduction nouvelle des odes d'Anacreon, sur l'original grecChez Pierre Ribou, 1706 - 18 páginas |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 31
Página 82
... Παίξω , γελάσω , χοροστ Μετὰ τὰ καλό . Αυαίκ . REMARQUES -SUR L'ODE XXIV . Left vrai que la mefure des Vers de It certe Ode eft très - irreguliere ; mais le genic ODE XXIV . SUR L'INCERTITUDE DE LA VIE . JE 82 ΑΝΑΚΡ . ΜΕΛΗ .
... Παίξω , γελάσω , χοροστ Μετὰ τὰ καλό . Αυαίκ . REMARQUES -SUR L'ODE XXIV . Left vrai que la mefure des Vers de It certe Ode eft très - irreguliere ; mais le genic ODE XXIV . SUR L'INCERTITUDE DE LA VIE . JE 82 ΑΝΑΚΡ . ΜΕΛΗ .
Página 95
... , au lieu de noigars , parce que les deux premieres κοίρανε fyllabes de noígave , font un trochée , où il devroit y avoir un ïambe . Il eft vrai qu'Anacreon n'en fait point de difficulté dans plufieurs autres de ANACR . ODE XXVIII . 95.
... , au lieu de noigars , parce que les deux premieres κοίρανε fyllabes de noígave , font un trochée , où il devroit y avoir un ïambe . Il eft vrai qu'Anacreon n'en fait point de difficulté dans plufieurs autres de ANACR . ODE XXVIII . 95.
Página 103
... vrai - femblance qu'il y a qu'un portrait foit commencé & achevé dans le peu de tems qu'il faut pour prononcer cette Ode , outre que cette petite circonftance n'ajoûtoit rien à fa beauté . Je n'ai pas eu cet égard dans le portrait ...
... vrai - femblance qu'il y a qu'un portrait foit commencé & achevé dans le peu de tems qu'il faut pour prononcer cette Ode , outre que cette petite circonftance n'ajoûtoit rien à fa beauté . Je n'ai pas eu cet égard dans le portrait ...
Página 108
... vrai- femblable mais j'ai fait comme Mr l'Abbé Regnier ; j'ai choifi le plus ufité . Bois à rafade . ] L'original dit TV àμvsì , boire à bouche toute ouverte . C'est ce que les buveurs appellent prefentement fabler . Alcméon , Orefte ...
... vrai- femblable mais j'ai fait comme Mr l'Abbé Regnier ; j'ai choifi le plus ufité . Bois à rafade . ] L'original dit TV àμvsì , boire à bouche toute ouverte . C'est ce que les buveurs appellent prefentement fabler . Alcméon , Orefte ...
Página 114
... vrai qu'il en foit l'Auteur fe fert pour dire qu'il avoit un grand nombre de Maîtreffes . Cela pofé , je ne voi pas d'où provenoit le dégoût de Mr le Fevre pour cet ouvrage . Tu t'étonnes d'ouix , & c . ] J'ai un peu étendu la pensée d ...
... vrai qu'il en foit l'Auteur fe fert pour dire qu'il avoit un grand nombre de Maîtreffes . Cela pofé , je ne voi pas d'où provenoit le dégoût de Mr le Fevre pour cet ouvrage . Tu t'étonnes d'ouix , & c . ] J'ai un peu étendu la pensée d ...
Términos y frases comunes
affez Agrigente aîles ainfi ajoûté Amours Anacreon auffi avoit Bacchus bataille de Luzare Bathylle Beauté befoin C'eft C'eſt c'étoit Cadmus chanter charmant chofes cœur confacrée Cybele dance Déeffe Dieu Dieux difent doux efprit eſt étoient étoit faffe fans ceffe feconde femble fens fept fervi feul fignifie fleurs foin foit font fous fuis fuit fuivant fujet fureur grace Grec Heros Hyades ïambe J'ai cru Jupiter l'Amour l'efprit l'Original laiffe lyre Maîtreffe Mr le Fevre n'eft n'eſt ODES D'ANACREON Ovide paffage paffe paroît pefant Philomele Pindare plaifir plaifirs plufieurs Poëte pouvoit prefent premiere printems refte REMARQUES SUR L'ODE Rofe ſes ſon STROPHE tems Theron toûjours traduction Vulcain yeux Zephirs Γράφε δὲ ἐγὼ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ ΕΙΣ ΕΡΩΤΑ ἐν Ερως θέλω καὶ Κατὰ με μέλει μὲν μὴ μοι οἶνον Οὐκ τε Τί τὸ Τὸν τω ᾠδὴ ὡς
Pasajes populares
Página 133 - Cave ne coelum intelligas," they would not have spoiled the simplicity of Anacreon's fancy, by such extravagant conceptions of the passage.
Página 7 - L' AMOUR REFUGIE' dans lainaifon d'Anacreon. AU milieu de la pluie & d'une obfcure nuit, Quand tout dort dans les airs , fur !a terre & dans l'onde , L'autre jour à ma porte on vint faire du bruit. Du lit , où je dormois dans une paix profonde , Je crie en furfaut réveillé , Quel bruit fait-on...